ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
تشویق به خواندن سورهی کهف و آنچه همراه با آن در شب و روز جمعه بیان شده است
1063-736- (1) (صحیح) عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْخُدْرِیِّ س أَنَّ النَّبِیَّ ج قَالَ: «مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْکَهْفِ یَوْمَ الْجُمُعَةِ، أَضَاءَ لَهُ مِنَ النُّورِ مَا بَیْنَ الْجُمُعَتَیْنِ».
رواه النسائی([1])، والبیهقی مرفوعاً، والحاکم مرفوعاً وموقوفاً أیضاً، وقال: "صحیح الإسناد".
از ابو سعید خدری س روایت است که رسول الله ج فرمودند: «هرکس در روز جمعه سوره کهف را بخواند، در فاصله بین دو جمعه نوری برای او روشن میشود».
ورواه الدارمی فی "مسنده"([2]) موقوفاً على أبی سعید، ولفظه: قال: «مَنْ قَرَأَ سُورَةَ ﴿الْکَهْفِ﴾ لَیْلَةَ الْجُمُعَةِ، أَضَاءَ لَهُ مِنَ النُّورِ مَا بَیْنَهُ وَبَیْنَ الْبَیْتِ الْعَتِیقِ».
«هرکس در شب جمعه سوره کهف را بخواند در فاصله بین او و بیت العتیق (کعبه) نوری برایش روشن میشود».
وفی أسانیدهم کلها - إلا الحاکم- أبو هاشم یحیى بن دینار الرُّمَّانی، والأکثرون على توثیقه، وبقیة الإسناد ثقات. وفی إسناد الحاکم - الذی صححه- نعیم بن حمّاد، ویأتی الکلام علیه، وعلى أبی هاشم.
1064-447- (1) (ضعیف) وَعَن ابن عمرَ ب قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله ج: «مَن قَرَأَ سورةَ ﴿الکهف﴾ فِی یَومِ الجُمُعَةِ سَطَعَ لَهُ نورٌ مِن تَحتِ قدمه إلى عَنانِ السماءِ یضیء له یوم القیامة، وَغُفِرَ لَهَ مَا بَینَ الجُمُعَتَین».
رواه أبو بکر بن مردویه فی "تفسیره" بإسناد لا بأس به([3]).
از ابن عمر ب روایت است که رسول خدا ج فرمودند: «هرکس سوره کهف را در روز جمعه بخواند برای وی نوری از زیر قدمهایش به سوی آسمان ساطع خواهد شد و برای وی در روز قیامت روشنایی خواهد بود و به این سبب گناهان بین دو جمعهاش بخشیده میشود».
1065-448- (2) (ضعیف جداً) وَرُوِیَ عَنْ أَبِی هُرَیْرَةَ س قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ج: «مَنْ قَرَأَ ﴿حم الدُّخَانَ﴾ لَیْلَةَ الجُمُعَةِ غُفِرَ لَهُ».
از ابوهریره س روایت است که رسول خدا ج فرمودند: «هرکس شب جمعه سوره دخان را بخواند باعث بخشش وی میشود».
(موضوع) وفی روایة: «مَنْ قَرَأَ ﴿حم الدُّخَانَ﴾ فِی لَیْلَةٍ، أَصْبَحَ یَسْتَغْفِرُ لَهُ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَکٍ».
رواه الترمذی والأصبهانی ولفظه: «مَن صَلَّى بِسُورَة ﴿الدخان﴾ فِی لَیلَةٍ بَاتَ یَستَغفِر لَهُ سَبعونَ أَلف مَلک».
و در روایتی آمده است: «هرکس سوره دخان را در شب بخواند، درحالی صبح خواهد کرد که هفتاد هزار فرشته برای وی طلب مغفرت میکنند».
و متن اصبهانی چنین است: «هرکس سوره دخان را در شب بخواند، در حالی میخوابد که هفتاد هزار فرشته برای وی طلب مغفرت میکنند».
0-449- (3) (ضعیف جداً) ورواه الطبرانی والأصبهانی أیضاً من حدیث أبی أمامة، ولفظهما: قَالَ رَسولُ الله ج: «مَن قَرَأَ ﴿حم الدخان﴾ فِی لَیلَةِ الجُمُعَةِ أَو یَومِ الجُمُعَةِ، بَنَى الله لَهُ بِهَا بَیتاً فِی الجَنَّة».
و طبرانی و اصبهانی این حدیث را از ابوامامه س با این متن روایت کردهاند که رسول خدا ج فرمودند: «هرکس سوره دخان را در شب یا روز جمعه بخواند، خداوند متعال در عوض آن خانهای در بهشت برای وی میسازد».
1066-450- (4) (ضعیف جداً) وَرُوِیَ عَنهُ س قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله ج: «مَن قَرَأَ سورة ﴿یس﴾ فِی لَیلَةِ الجُمُعَة، غُفِرَ لَه».
رواه الأصبهانی.
و از ابوامامه س روایت است که رسول خدا ج فرمودند: «هرکس سوره یس را در شب جمعه بخواند، مورد بخشش قرار میگیرد».
1067-451- (5) (موضوع) وَرُوِیَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ب قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ج: «مَنْ قَرَأَ السُّورَةَ الَّتِی یُذْکَرُ فِیهَا ﴿آلُ عِمْرَانَ﴾ یَوْمَ الْجُمُعَةِ، صَلَّى عَلَیْهِ اللَّهُ وَمَلَائِکَتُهُ حَتَّى تَغِیبَ الشَّمْسُ».
رواه الطبرانی فی "الأوسط" و"الکبیر".
از ابن عباس ب روایت شده که رسول خدا ج فرمودند: «هرکس روز جمعه سوره آل عمران را بخواند، خداوند متعال و فرشتگان تا غروب خورشید بر وی درود میفرستند».
8- کتاب الصدقات
([1]) قال الناجی (106): "فی الیوم واللیلة" على القاعدة المقررة المتکررة، لا فی "السنن". وکلام المصنف یقتضی أنه لم یروه النسائی إلا مرفوعاً، وقد رواه مرفوعاً وموقوفاً کالحاکم"! قلت: نعم، ولکن لیس عنده إطلاقاً قوله: "فی یوم الجمعة". وهو مخرج فی "الإرواء" (3/ 93-94)، وقد تقدم دونه فی (4- الطهارة/ 12).
([2]) قلت: کذا اشتُهر اسمه عند کثیر من المتقدمین، وفیه نظر، فإنه لیس على ترتیب المسانید، وإنما على الکتب والأبواب، وفیه کثیر من الآثار الموقوفة، والأقرب أن یسمى بـ "السُّنن"، وعلى هذا جرى کثیر من الحفاظ وغیرهم.
([3]) قلت: بل فیه رجل مجهول کما بینته فی الاصل.