ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
(نوع آخر)
2288-1575- (2) (صحیح) عن أبی أمامة س قال: رآنی النبیُّ ج وأنا أُحرِّکُ شَفَتیِّ، فقال لی: «بأیِّ شیءٍ تحرِّکُ شَفَتَیکَ یا أبا أُمامَةَ؟». فقلتُ: أذْکُرُ الله یا رسولَ اللهِ! فقال: «ألا أُخبِرُکَ بأکثَرَ وأفضَلَ مِنْ ذِکرِکَ باللیلِ والنهارِ؟». قُلتُ: بَلى یا رسولَ الله! قال: «تقولُ: (سبحانَ اللهِ عَدَدَ ما خَلَقَ، سبحانَ اللهِ مِلءَ ما خَلَقَ، سبحانَ الله عَددَ ما فی الأرضِ، سبحانَ الله مِلءَ ما فی الأرضِ والسماءِ، سبحانَ اللهِ عدد ما أَحْصى کتابُهُ، سبحانَ الله مِلءَ ما أَحْصَى کتابُه، سبحانَ اللهِ عَددَ کُل شَیءٍ، سبحان الله مِلءَ کل شَیءٍ، الحمدُ لله عَدَدَ ما خَلَقَ، والحمدُ لله مِلءَ ما خَلَقَ، والحمدُ لله عَدَدَ ما فی الأرض والسماءِ، والحمدُ لله مِلءَ ما فی الأرضِ والسماءِ، والحمدُ لله عَددَ ما أَحْصى کِتابُه، والحمدُ لله مِلءَ ما أحصى کتابهُ، والحمد لله عَدَدَ کلِّ شیءٍ، والحمدُ لله مِلء کلِّ شَیءٍ)».
رواه أحمد وابن أبی الدنیا - واللفظ له-، والنسائی، وابن خزیمة وابن حبان فی "صحیحیهما" باختصار، والحاکم وقال: "صحیح على شرط الشیخین".
از ابوامامه س روایت است که رسول الله ج مرا در حالی دید که لبهایم را تکان میدادم، به من فرمود: «ای ابا امامه! به چه کلماتی لبهایت را تکان میدهی؟». گفتم: ای رسول الله ج، خدا را یاد میکنم. رسول الله ج فرمود: «آیا به تو از ذکری بیشتر و برتر از آنچه در شب و روز میگویی خبر ندهم؟». گفتم: بله، ای رسول الله ج! فرمود: «بگو (سبحانَ اللهِ عَدَدَ ما خَلَقَ، سبحانَ اللهِ مِلءَ ما خَلَقَ، سبحانَ الله عَددَ ما فی الأرضِ، سبحانَ الله مِلءَ ما فی الأرضِ والسماءِ، سبحانَ اللهِ عدد ما أَحْصى کتابُهُ، سبحانَ الله مِلءَ ما أَحْصَى کتابُه، سبحانَ اللهِ عَددَ کُل شَیءٍ، سبحان الله مِلءَ کل شَیءٍ، الحمدُ لله عَدَدَ ما خَلَقَ، والحمدُ لله مِلءَ ما خَلَقَ، والحمدُ لله عَدَدَ ما فی الأرض والسماءِ، والحمدُ لله مِلءَ ما فی الأرضِ والسماءِ، والحمدُ لله عَددَ ما أَحْصى کِتابُه، والحمدُ لله مِلءَ ما أحصى کتابهُ، والحمد لله عَدَدَ کلِّ شیءٍ، والحمدُ لله مِلء کلِّ شَیءٍ)».
(صحیح لغیره) ورواه الطبرانی بإسنادین أحدهما حسن([1])، ولفظه قال: «أَلَا أُخْبِرُکَ بِشَیْءٍ إِذَا قُلْتَهُ ثُمَّ دَأَبْتَ اللَّیْلَ وَالنَّهَارَ لَمْ تَبْلُغْهُ؟». قُلْتُ: بَلَى. قَالَ: «تَقُولُ: (الْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى کِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا فِی کِتَابِهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى خَلْقُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى مَا فِی خَلْقِهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ سَمَاوَاتِهِ وَأَرْضِهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ کُلِّ شَیْءٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ)، وَتُسَبِّحُ مِثْلَ ذَلِکَ وَتُکَبِّرُ مِثْلَ ذَلِکَ».
و در روایت طبرانی آمده است: «آیا تو را از کلماتی آگاه نسازم که اگر آنها را بگویی و شب و روز بر تو بگذرد، چیزی با آنها برابری نمیکند؟». گفتم: بله؛ فرمود: «بگو: (الْحَمْدُ لِلهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى کِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ...) و به همین ترتیب تسبیح و تکبیر بگو».
([1]) قلت: إسناد روایة الطبرانی هذه فیها خلل بینته فی "الصحیحة" (2578)، لکن رواها النسائی وغیره بسند حسن، وإسناد الروایة الأولى صحیح، وبذلک صارت هذه صحیحة، وجهل ذلک المعلقون الثلاثة، فقالوا: "حسن، رواه أحمد. . "، مع أن إسناد أحمد صحیح!!