اهل سنت

آنچه در این وبلاگ مخالف قرآن و سنت بود دور بندازید. الله در قرآن میفرماید:(پس بندگانم را بشارت ده، همان کسانی که سخنان را می شنوند و از نیکوترین آنها پیروی می کنند. اینانند که خداوند هدایتشان کرده و اینانند که خردمندانند». زمر، آیه 17 و 18

اهل سنت

آنچه در این وبلاگ مخالف قرآن و سنت بود دور بندازید. الله در قرآن میفرماید:(پس بندگانم را بشارت ده، همان کسانی که سخنان را می شنوند و از نیکوترین آنها پیروی می کنند. اینانند که خداوند هدایتشان کرده و اینانند که خردمندانند». زمر، آیه 17 و 18

(نوع آخر)

(نوع آخر)

2297- 1577- (4) (حسن لغیره) عَنْ سَلْمَانَ س عَنِ النَّبِیَّ ج قَالَ: «قَالَ رَجُلٌ: (الْحَمْدُ لِلَّهِ کَثِیرًا)، فَأَعْظَمَهَا الْمَلَکُ أَنْ یَکْتُبَهَا، وَرَاجَعَ فِیهَا رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَقَالَ: اکْتُبْهَا کَمَا قَالَ عَبْدِی [کَثِیرًا]([1])».

رواه الطبرانی بإسناد فیه نظر.

از سلمان س روایت است که رسول الله ج فرمودند: «مردی گفت: (الحمد لله کثیرا)، فرشته آن را بزرگ‌تر از نوشتنش برشمرد، پس در مورد آن به پروردگارش مراجعه نمود و خداوند به او دستور داد که همان چیزی را که بنده گفته بنویسد».

2298-1578- (5) (حسن لغیره) وروى أبو الشیخ ابن حیان من طریق عطیة عن أبی سعید مرفوعاً أیضاً: «إِذَا قَالَ العَبدُ: (الْحَمْدُ لِلَّهِ کَثِیرًا)؛ قَالَ اللَّهُ تَعَالَی: «اکْتُبُوا لِعَبْدِی رَحْمَتِی کَثِیرًا».

از ابو سعید روایت به صورت مرفوع روایت است: «هرگاه بنده بگوید: (الحمد لله کثیرا)، خداوند می‌فرماید: برای بنده‌ام رحمت زیاد مرا بنویسید».



([1]) سقطت من الأصل، واستدرکتها من "المعجم الأوسط" و"المجمع"، وهو مخرج فی "الصحیحة" (3452) لبعض شواهده، أحدها الآتی بعده.

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد