ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
ترغیب به آنچه کسی میگوید و انجام میدهد که خواب ناخوشایندی میبیند
2337-1597- (1) (صحیح) عَنْ جَابِرٍ س عَنْ رَسُولِ اللهِ ج؛ أَنَّهُ قَالَ: «إِذَا رَأَى أَحَدُکُمُ الرُّؤْیَا یَکْرَهُهَا؛ فَلْیَبْصُقْ عَنْ یَسَارِهِ ثَلَاثًا، وَلْیَسْتَعِذْ بِاللهِ مِنَ الشَّیْطَانِ ثَلَاثًا، وَلْیَتَحَوَّلْ عَنْ مَکَانِهِ الَّذِی کَانَ عَلَیْهِ».
رواه مسلم وأبو داود والنسائی وابن ماجه.
از جابر س روایت است که رسول الله ج فرمودند: «هرگاه یکی از شما خواب ناخوشایندی دید، پس باید سه مرتبه به طرف چپ تف کند و سه مرتبه از شر شیطان به خدا پناه ببرد و به پهلوی دیگر بخوابد».
2338-1598- (2) (صحیح) وَعَنْ أَبِی سَعِیدٍ الخُدْرِیِّ س؛ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِیَّ ج یَقُولُ: «إِذَا رَأَى أَحَدُکُمُ الرُّؤْیَا یُحِبُّهَا، فَإِنَّمَا هِیَ مِنَ اللَّهِ؛ فَلْیَحْمَدِ اللَّهَ عَلَیْهَا، وَلْیُحَدِّثْ بِمَا رَأَى، وَإِذَا رَأَى غَیْرَ ذَلِکَ مِمَّا یَکْرَهُ، فَإِنَّمَا هِیَ مِنَ الشَّیْطَانِ؛ فَلْیَسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا، وَلَا یَذْکُرْهَا لِأَحَدٍ، فَإِنَّهَا لَا تَضُرُّهُ».
رواه الترمذی وقال: "حدیث حسن صحیح"([1]).
از ابوسعید خدری س روایت است که وی از رسول الله ج شنیده که فرمودند: «هرگاه یکی از شما خواب خوشی دید، آن خواب از سوی خداوند متعال است؛ پس باید خداوند را بر آن ستایش کرده و آنچه دیده بیان کند. و اگر خواب ناخوشایندی دید، آن از سوی شیطان است؛ پس باید از شر آن به الله پناه ببرد و نزد کسی آن را بازگو نکند؛ آن خواب به او زیانی نمیرساند».
2339-1599- (3) (صحیح) وَعَنْ أَبِی قَتَادَةَ س قَالَ: قَالَ النَّبِیُّ ج: «الرُّؤْیَا الصَّالِحَةُ مِنَ اللَّهِ، وَالحُلُمُ مِنَ الشَّیْطَانِ، فَمَنْ رَأَى شَیْئًا یَکْرَهُهُ فَلْیَنْفِثْ عَنْ شِمَالِهِ ثَلاَثًا، وَلْیَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ الشَّیْطَانِ؛ فَإِنَّهَا لاَ تَضُرُّهُ».
رواه البخاری ومسلم والترمذی والنسائی وابن ماجه.
از ابوقتاده س روایت است که رسول الله ج فرمودند: «رؤیای صالحه از طرف خداوند و دیدن آمیزش در خواب از سوی شیطان است؛ پس هرکس خواب ناخوشایندی دید، باید به سمت چپ خود سه بار فوت [همراه با اندکی آب دهان] کند و از شر شیطان به خدا پناه ببرد؛ آن خواب به او ضرری نمیرساند».
وفی روایة للبخاری ومسلم([2]): «وَإِذَا رَأَى مَا یَکْرَهُ فَلْیَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا وَمِنْ شَرِّ الشَّیْطَانِ، وَلْیَتْفِلْ عَن یَسَارِهِ ثَلاَثًا، وَلاَ یُحَدِّثْ بِهَا أَحَدًا؛ فَإِنَّهَا لَنْ تَضُرَّهُ».
و در روایت بخاری و مسلم آمده است: «پس هرکس خواب ناخوشایندی دید از شر آن و شیطان به خداوند پناه ببرد و باید سه بار به سمت چپش فوت [همراه با کمی آب دهان] کند و در مورد آن خواب با کسی صحبت نکند؛ آن خواب به او ضرری نمیرساند».
0-1600- (4) (صحیح) ورویاه أیضاً عن أبی هریرة وفیه: «فَمَنْ رَأَى شَیْئًا یَکْرَهُهُ؛ فَلاَ یَقُصَّهُ عَلَى أَحَدٍ، وَلْیَقُمْ فَلْیُصَلِّ».
و از ابوهریره روایت کردهاند: «پس اگر کسی خواب ناخوشایندی دید، آن را برای کسی تعریف نکرده و بلند شده و نماز بخواند».
(الحلم) به ضم حاء و سکون لام و ضم آن: عبارت است از رویا؛ و به ضم و سکون: عبارت است از دیدن آمیزش در خواب. و همین معنا در اینجا مراد است. (فلیتفل) به ضم فاء و کسر آن؛ یعنی: فلیبزق «آب دهان بیندازد». و گفته شده: «التفل» کمتر از «البزق» و «النفث» کمتر از «التفل» میباشد.
13- (الترغیب فی کلمات یقولهن من یأرق أو یفزع باللیل)
([1]) قلت: ورواه البخاری أیضاً، والنسائی فی "الیوم واللیلة" (505-506)، وانظر التعلیق على "صحیح الجامع" (1/ 210).
([2]) هنا فی الأصل زیادة "عن أبی سلمة"، فحذفتها لأنه لا فائدة منها کما بینه الناجی، بل هی تُوهِم أن الروایة الأولى عندهما لیست من طریقه، والواقع خلافه.