2- ﴿ٱلۡحَیُّ﴾: زنده جاوید و فنا ناپذیر.
2- ﴿ٱلۡقَیُّومُ﴾: همواره به تدبیر آفرینش و حفظ آن میپردازد.
4- ﴿أَنزَلَ ٱلۡفُرۡقَانَ﴾: قرآن را نازل کرد که به وسیله آن حق از باطل جدا شود.
4- ﴿ٱللَّهُ عَزِیزٞ﴾: خدا غالب و قوی است که نتوان بر او چیره شد.
7- ﴿ءَایَٰتٞ مُّحۡکَمَٰتٌ﴾: آیات قرآن واضح و روشن است که هیچ اشتباه و حدس و گمان در آن نیست.
7- ﴿أُمُّ ٱلۡکِتَٰبِ﴾: اصل و اساس کتاب که آیات دیگر با مراجعه به آنها واضح میشود.
7- ﴿مُتَشَٰبِهَٰت﴾: معنای آنها پوشیده است، علم آنها خاصه خداست یا واضح و روشن نمیشود مگر به نظر دقیق.
7_ ﴿زَیۡغٞ﴾: اعراض و انحراف از حق است.
7- ﴿تَأۡوِیلَهُۥ﴾: تفسیر او را موافق خواهش خود.
8- ﴿لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا﴾: دلهای ما را از حق و راه نیک منحرف نگردان.
11- ﴿کَدَأۡب...﴾: همچون عادت و حالت...
12- ﴿بِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ﴾: دوزخ جایگاه بد است.
13- ﴿لَعِبۡرَةٗ﴾: پند و اندرز است.
14- ﴿حُبُّ ٱلشَّهَوَٰتِ﴾: تمایل به هوسهای غریزی.
14- ﴿ٱلۡمُقَنطَرَة﴾: مال فراوان.
14- ﴿ٱلۡمُسَوَّمَةِ﴾: نشانیدار یا بزرگ و زیبا.
14- ﴿ٱلۡأَنۡعَٰمِ﴾: شتر، گاو، بز و گوسفند.
14- ﴿وَٱلۡحَرۡثِ﴾: کشتزار.
14- ﴿حُسۡنُ ٱلۡمََٔاب﴾: مرجع نیکو، بازگشت به جنت.
17- ﴿ٱلۡقَٰنِتِینَ﴾: فرمانبرداران در برابر او تعالی.
17- ﴿بِٱلۡأَسۡحَارِ﴾: در آخرهای شب تا سپیدهدم.
18- ﴿قَآئِمَۢا بِٱلۡقِسۡطِ﴾: مجریی عدالت در همه موارد.
19- ﴿ٱلدِّینَ﴾: فرمانبرداری و طاعت مورد رضایت خدا، یا شریعت مورد قبول او.
19- ﴿ٱلۡإِسۡلَٰمُ﴾: اقرار و تصدیق به وحدانیت خدا و عمل به شریعت اوست.
19- ﴿بَغۡیَۢا﴾: از حسادت و طلب ریاست.
20_ ﴿أَسۡلَمۡتُ وَجۡهِیَ لِلَّهِ﴾: خود را به خلوص نیت به خدا تسلیم کردم یا عبادتم خاص برای اوست.
20- ﴿وَٱلۡأُمِّیِّۧنَ﴾: مشرکین عرب.
22- ﴿حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ﴾: اعمال آنها بطلان پذیرفت و بیثمر ماند.
24- ﴿غَرَّهُمۡ﴾: آنها را فریفت و به طمع خام انداخت.
24- ﴿یَفۡتَرُونَ﴾: افتراء میکردند.
27- ﴿تُولِجُ﴾: داخل میکنی.
27- ﴿بِغَیۡرِ حِسَابٖ﴾: بخشش پروردگار پایان ناپذیر یا وسیع و گسترده است.
28- ﴿أَوۡلِیَآءَ﴾: همراز، دوستدار، یار و یاور.
28- ﴿تَتَّقُواْ مِنۡهُمۡ تُقَىٰةٗ﴾: از آنها حذر داشتید، خود را از شرشان حفظ کنید به زبان تظاهر به دوستی نمایید.
28- ﴿یُحَذِّرُکُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُ﴾: خدا شما را از غضب و عذاب خود میترساند.
30_ ﴿مُّحۡضَرٗا﴾: آن را در نامه اعمال خود مشاهده میکند.
33- ﴿ءَالَ عِمۡرَٰنَ﴾: عیسی و مادرش مریم دختر عمران.
35- ﴿مُحَرَّرٗا﴾: آزاد و فارغ برای عبادت تو و خدمت بیت المقدس.
36- ﴿أُعِیذُهَا بِکَ﴾: او را به پناه و حفظ تو میسپارم.
37- ﴿کَفَّلَهَا زَکَرِیَّا﴾: خدا ذکریا را سرپرست و عهدهدار مصالح مریم قرار داد.
37- ﴿ٱلۡمِحۡرَابِ﴾: اتاق عبادت او در بیت المقدس.
37- ﴿أَنَّىٰ لَکِ هَٰذَا﴾: چگونه یا از کجا این غذا به دست تو رسید.
37- ﴿بِغَیۡرِ حِسَابٍ﴾: عطا و بخشش پروردگار پایان ناپذیر یا وسیع و گسترده است.
39- ﴿بِکَلِمَةٖ﴾: به عیسیکه بدون پدر و به گفتن «کن: ایجاد شو» آفریده شده است.
39- ﴿حَصُورٗا﴾: با اینکه توان آمیزش با زنها دارد اما از زهد و پاکدامنی از مقاربت با آنها اجتناب میکند.
40- ﴿أَنَّىٰ یَکُونُ﴾: چگونه یا از کجا میشود؟
41- ﴿ءَایَة﴾: نشانه باردار شدن همسرم تا شکرگزارت باشم.
41- ﴿أَلَّا تُکَلِّمَ ٱلنَّاسَ﴾: که نتوانی با مرد سخن بگویی بدون اینکه به تو آفتی رسیده باشد.
41- ﴿إِلَّا رَمۡزٗا﴾: مگر به اشاره.
41- ﴿سَبِّحۡ بِٱلۡعَشِیِّ﴾: از زوال تا غروب تسبیح بگو.
41- ﴿ٱلۡإِبۡکَٰرِ﴾: از طلوع صبح تا چاشت.
43- ﴿ٱقۡنُتِی﴾: همواره به خلوص نیت طاعت و عبادت کن.
44- ﴿یُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ﴾: بابت قرعه کشی تیرهای خود را انداختند.
45- ﴿بِکَلِمَةٖ مِّنۡهُ﴾: به کلمه از خدا به گفتن لفظ «کن».
45- ﴿وَجِیهٗا﴾: دارای جاه، قدرت و شرف.
46- ﴿فِی ٱلۡمَهۡدِ﴾: درگهواره و شیرخوارگی پیش از زمان سخن گفتن.
46- ﴿کَهۡلٗا﴾: زمان کمال قوتش، پس از فرود آمدن از آسمان.
47- ﴿قَضَىٰٓ أَمۡرٗا﴾: چیزی را بخواهد یا آفرینش او را حتمی گرداند.
48- ﴿ٱلۡکِتَٰب﴾: نوشتن با دست را به زیباترین شکل.
48- ﴿ٱلۡحِکۡمَةَ﴾: دانش یا گفتار و کردار نیک.
49- ﴿أَخۡلُقُ لَکُم﴾: بخاطر رد انکار شما، شکل و اندازهاش را میسازم.
49- ﴿أُبۡرِئُ ٱلۡأَکۡمَهَ﴾: کور مادر زاد را بهبود میبخشم.
49- ﴿َمَا تَدَّخِرُونَ﴾: آنچه برای استفاده در آینده زخیره میکنید.
52- ﴿أَحَسّ﴾: به یقین دانست.
52- ﴿ٱلۡحَوَارِیُّونَ﴾: دوستان نزدیک، یاران عیسی ÷.
54- ﴿مَکَرَ ٱللَّهُۖ﴾: خدا با تدبیر درست دسیسه ایشان را بیاثر ساخت.
55- ﴿مُتَوَفِّیک﴾: تو را با روح و جسمت بگیرم.
59- ﴿مَثَلَ عِیسَىٰ﴾: حالت و صفت شگفت انگیز او.
60- ﴿ٱلۡمُمۡتَرِینَ﴾: شک و تردید کنندگان در حقانیت عیسی.
61- ﴿تَعَالَوۡا﴾: با عزم قاطع و اندیشه درست بیایید.
61- ﴿نَبۡتَهِل﴾: هر کدام از ما دروغگو باشد بر او لعنت میکنیم.
64- ﴿کَلِمَةٖ سَوَآءِۢ﴾: سخنیکه بین ما و شما یکسان است یا همه ادیان در آن اتفاق دارند.
67- ﴿کَانَ حَنِیفٗا﴾: از باطل روگردان و به دین حق بود.
67- ﴿مُّسۡلِمٗا﴾ یکتاپرست یا فرمانبردار خدای متعال بود.
68- ﴿وَلِیُّ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ﴾: خدا مسلمانان را کمک میکند و به اعمال نیک آنها پاداش میدهد.
71- ﴿لِمَ تَلۡبِسُونَ...﴾: چرا حق و باطل را مخلوط میکنید یا پنهان میدارید.
75- ﴿عَلَیۡهِ قَآئِمٗا﴾: با فشار از او مطالبه نمایی.
75- ﴿فِی ٱلۡأُمِّیِّۧنَ﴾ از اموال عرب هر چه به دست ما بیاید.
75- ﴿سَبِیلٞ﴾: ملامتی یا گناهی.
77_ ﴿لَا خَلَٰقَ لَهُمۡ﴾: هیچ خیری نصیب آنها نمیشود یا قدر و منزلتی ندارند.
77- ﴿لَا یَنظُرُ إِلَیۡهِمۡ﴾: به آنها نیکی نمیکند و آنها را نمیبخشد.
77- ﴿لَا یُزَکِّیهِمۡ﴾: آنها را از گناه پاک نمیسازد یا به نیکی یاد نمیکند.
78- ﴿یَلۡوُۥنَ أَلۡسِنَتَهُم﴾: حقایق تورات را میپوشانند و آنچه را تحریف کردهاند به زبان میآورند.
79- ﴿ٱلۡحُکۡمَ﴾: حکمت یا فهم و دانش.
79- ﴿کُونُواْ رَبَّٰنِیِّۧنَ﴾: در مور دین دانشمند، فقیه و معلم باشید.
79- ﴿تَدۡرُسُونَ﴾: کتاب خدا را میخواندید.
81- ﴿إِصۡرِی﴾: عهد مرا.
83- ﴿لَهُۥٓ أَسۡلَمَ﴾: به او گردن نهاده و فروتنی کرده است.
84_ ﴿ٱلۡأَسۡبَاطِ﴾: فرزندان و نبیرگان یعقوب ÷.
85- ﴿ٱلۡإِسۡلَٰمِ﴾: یکتا پرستی یا شریعت پیامبر ما ج.
88- ﴿لَا هُمۡ یُنظَرُونَ﴾: عذاب آنها یک لحظه هم به تأخیر نمیافتد.
92- ﴿ٱلۡبِرَّ﴾: احسان و خیر کامل را.
93- ﴿إِسۡرَٰٓءِیلَ﴾: یعقوب بن اسحاق ÷.
95- ﴿حَنِیفٗا﴾: مایل به دین حق.
96- ﴿بِبَکَّةَ﴾: در مکه قرار دارد.
99- ﴿تَبۡغُونَهَا عِوَجٗا﴾: میخواهید این راه مستقیم کج شود.
101- ﴿مَن یَعۡتَصِم بِٱللَّهِ﴾: کسیکه به خدا پناه ببرد یا به دین او چنگ بزند.
102- ﴿حَقَّ تُقَاتِهِ﴾: پرهیزگاری شایسته و لازم.
103- ﴿وَٱعۡتَصِمُواْ بِحَبۡلِ ٱللَّهِ﴾: به عهد خدا یا کتاب او یا دین او چنگ بزنید.
103- ﴿شَفَا حُفۡرَةٖ﴾: کناره پرتگاه.
111- ﴿أَذٗى﴾: ضرر اندک با دروغ یا تهدید.
11- ﴿یُوَلُّوکُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ﴾: از شما شکست میخورند و خوار میشوند.
112- ﴿ضُرِبَتۡ عَلَیۡهِمُ﴾: آنها را در احاطه گرفته است یا به آنها چسبیده است.
112- ﴿ٱلذِّلَّةُ﴾: خواری و بیعزتی.
112- ﴿ثُقِفُوٓاْ﴾: یافت شوند.
112- ﴿بِحَبۡلٖ مِّنَ ٱللَّهِ﴾: به عهد او تعالی، مراد اسلام است.
112- ﴿حَبۡلٖ مِّنَ ٱلنَّاسِ﴾: عهد و پیمان مسلمانان.
112- ﴿بَآءُو بِغَضَبٖ﴾: باز هم به قهر خدا که سزاوار آن بودند دچار شدند.
112- ﴿ٱلۡمَسۡکَنَةُ﴾: بخل و بینوایی در سرشت آنهاست.
113- ﴿لَیۡسُواْ سَوَآءٗ﴾: اهل کتاب همه یکسان نیستند.
113- ﴿أُمَّةٞ قَآئِمَةٞ﴾: گروهی از آنها مستقیم و پابند حقند.
116- ﴿لَن تُغۡنِیَ عَنۡهُمۡ﴾: هرگز از آنها دور نمیکند.
117- ﴿فِیهَا صِرٌّ﴾: در آن باد سرمای شدید یا گرمای سوزنده است.
117- ﴿حَرۡثَ قَوۡمٖ﴾: به کشت آنها.
118- ﴿طَانَة﴾: دوستانیکه راز نهانی شما را دریابند.
118- ﴿لَا یَأۡلُونَکُمۡ خَبَالٗا﴾: در تباه کردن دین شما کوتاهی نمیکنند.
118- ﴿وَدُّواْ مَا عَنِتُّمۡ﴾: دوست دارند که شما به رنج و مشقت شدید گرفتار باشید.
119- ﴿خَلَوۡا﴾: رفتند، یا با یکدیگر تنها شدند.
119- ﴿مِنَ ٱلۡغَیۡظ﴾: از خشم و غضب شدید.
121- ﴿غَدَوۡت﴾: صبحگاه از مدینه بیرون آمدی.
121- ﴿تُبَوِّئُ﴾: آماده میکردی.
121- ﴿مَقَٰعِدَ لِلۡقِتَالِۗ﴾: میدان جنگ را در روز احد.
122- ﴿أَن تَفۡشَلَا﴾: که ناتوانی و بزدلی کنند.
123- ﴿أَذِلَّةٞ﴾: ضعیف بودید، افراد کم و ساز و برگ نظامی اندک داشتید.
124- ﴿أَن یُمِدَّکُمۡ﴾: شما را تقویت کند و کمک رساند، روز بدر.
125- ﴿یَأۡتُوکُم﴾: مشرکان بر شما هجوم بیاورند.
125- ﴿فَوۡرِهِمۡ هَٰذَا﴾: شتابان در همین لحظه.
125- ﴿مُسَوِّمِینَ﴾: خود یا اسبهایشان را با علایم خاص نشانی کردهاند.
127- ﴿لِیَقۡطَعَ طَرَفٗا﴾: تا خدا گروهی را منهدم کند.
127- ﴿ یَکۡبِتَهُمۡ﴾: آنها را منهزم، رسوا و اندهگین سازد.
130- ﴿مُّضَٰعَفَةٗ﴾: چند برابر، کم و بیش ربا حرام است.
134- ﴿ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ﴾: توانگری و تنگدستی.
134- ﴿وَٱلۡکَٰظِمِینَ ٱلۡغَیۡظَ﴾: آنها بر خشم خود تسلط دارند.
135﴿فَعَلُواْ فَٰحِشَةً﴾: گناه بزرگی در منتهای قباحت و زشتی انجام بدهند.
137- ﴿خَلَت﴾: گذشته و سپری شده است.
137- ﴿سُنَنٞ﴾: حوادثی در مورد ملتهایکه پیامبران را تکذیب کردند.
139- ﴿لَا تَهِنُواْ﴾: در جنگ با دشمنان ناتوانی نکنید.
140- ﴿قَرۡحٞ﴾ جراحتی در احد.
140﴿قَرۡحٞ مِّثۡلُهُۥۚ﴾: جراحتی مانند آن در بدر.
140- ﴿نُدَاوِلُهَا﴾: این روزها را به حالتهای مختلف بر میگردانیم.
141- ﴿لِیُمَحِّصَ﴾: تا از گناه پاک گردند.
141﴿یَمۡحَق﴾: نابود و ریشهکن سازد.
145- ﴿کِتَٰبٗا مُّؤَجَّلٗا﴾: وقت مرگ هر کس معین و نوشته است.
146﴿وَکَأَیِّن مِّن نَّبِیّٖ﴾: بسیاری از پیامبران.
146- ﴿رِبِّیُّونَ﴾: علما فقها یا گروههای بسیار.
146- ﴿فَمَا وَهَنُواْ﴾: عاجز و ناتوان نشدند یا بزدل نگردیدند.
146- ﴿مَا ٱسۡتَکَانُواْ﴾: از دشمنان خود خواری و ذلت نکشیدند.
150- ﴿ٱللَّهُ مَوۡلَىٰکُمۡ﴾: تنها خدا یار و یاور شماست.
151- ﴿ٱلرُّعۡبَ﴾: ترس را.
151- ﴿سُلۡطَٰنٗا﴾: دلیل روشن.
151- ﴿مَثۡوَى ٱلظَّٰلِمِین﴾: جای اقامت ستمگران.
152- ﴿حُسُّونَهُم﴾: آنها را به سرعت میکشتید.
152- ﴿فَشِلۡتُم﴾: از دشمن ترسیدید و بزدل شدید.
152- ﴿لِیَبۡتَلِیَکُمۡۖ﴾: تا صبر و ثبات شما را امتحان کند.
153﴿تُصۡعِدُون﴾: در وادی احد فرار میکردید.
153﴿وَلَا تَلۡوُۥنَ﴾: به هیچ کس توجه نمیکردید.
153- ﴿فَأَثَٰبَکُمۡ﴾: پس خدا جزای نافرمانی شما را داد.
153- ﴿غَمَّۢا بِغَمّٖ﴾: غم در پی غم.
154- ﴿أَمَنَةٗ﴾: امنیت، بدون ترس و بیم.
154- ﴿نُّعَاسٗا﴾: آرامش یا خواب سبک.
154- ﴿یَغۡشَىٰ﴾ : مانند پوشش و پرده میپوشاند.
154- ﴿لَبَرَزَ﴾: حتماً بیرون میآمدند.
154- ﴿مَضَاجِعِهِمۡ﴾: قتلگاههای خویش که خدا معین کرده است.
154- ﴿لِیَبۡتَلِیَ﴾: تا خدا امتحان کند.
154- ﴿لِیُمَحِّصَ﴾: تا پاک و خالص گرداند یا آشکار سازد.
155- ﴿ٱسۡتَزَلَّهُمُ ٱلشَّیۡطَٰنُ﴾: شیطان با وسوسههای خود آنها را به لغزش انداخت.
156- ﴿ضَرَبُواْ﴾ برای تجارت یا کار دیگر به مسافرت رفتند و مردند.
156- ﴿غُزّٗى﴾: به صف مجاهدین پیوستند و شهید شدند.
159- ﴿فَبِمَا رَحۡمَةٖ﴾: به سبب مهربانی بسیاریکه.
159﴿لِنتَ لَهُمۡ﴾: با آنها به اخلاق نیکو رفتار نمودی و درشتی نکردی.
159- ﴿فَظًّا﴾ تند و خشین در گفتار و کردار.
159- ﴿لَٱنفَضُّواْ﴾: مردم بیزار و پراکنده میشدند.
160- ﴿فَلَا غَالِبَ لَکُمۡ﴾: کس نتواند شما را شکست دهد و بر شما چیره شود.
161- ﴿یَغُلَّ﴾: به غنیمت خیانت کند.
162- ﴿بَآءَ بِسَخَطٖ﴾: غرق امواج خشم خدا بازگشت.
164- ﴿یُزَکِّیهِمۡ﴾: آنها را از آلودگیهای جاهلیت پاک میکند.
165- ﴿أَنَّىٰ هَٰذَا﴾: این شکست و خواری از کجا به ما روی آورد.
168- ﴿فَٱدۡرَءُواْ﴾: پس دور کنید.
172- ﴿أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُ﴾: روز احد زخمی شده بودند.
178- ﴿أَنَّمَا نُمۡلِی لَهُمۡ﴾: به کافران که مهلت میدهیم.
179- ﴿یَجۡتَبِی﴾: انتخاب میکند.
180- ﴿سَیُطَوَّقُونَ﴾: به زودی طوق گردنشان خواهد شد.
183- ﴿عَهِدَ إِلَیۡنَآ﴾: خدا در تورات به ما دستور داده و سفارش کرده است.
183- ﴿بِقُرۡبَان﴾: قربانی، عمل نیکی که به وسیله آن به دربار خدا تقرب جویند.
184- ﴿ٱلزُّبُرِ﴾: کتابهای پند آمیز.
185- ﴿ عَنِ ٱلنَّارِ زُحۡزِحَ ﴾: از دوزخ دور داشته شود.
185- ﴿ٱلۡغُرُور﴾: فریبنده یا ناچیز و ناپایدار.
186- ﴿لَتُبۡلَوُنّ﴾: بدون شک با گرفتاری به محنتها مورد امتحان و آزمایش قرار میگیرید.
187- ﴿فَنَبَذُوهُ﴾: پس آن عهد را بیاعتنا به دور انداختند.
188- ﴿بِمَفَازَة﴾: نجات و رهایی.
191- ﴿بَٰطِلٗا﴾: بیهوده و عاری از حمکت.
191- ﴿فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ﴾: پس ما را از عذاب دوزخ حفظ نما.
192- ﴿أَخۡزَیۡتَه﴾: رسوا، حقیر و تباهش ساختهای.
193- ﴿مُنَادِیٗا﴾: پیامبراکرم یا قرآن کریم.
193- ﴿ذُنُوبَنَا﴾: گناهان کبیره ما را.
193- ﴿کَفِّرۡ عَنَّا سَیَِّٔاتِنَا﴾: گناهان صغیره ما را محو کن.
196- ﴿لَا یَغُرَّنَّکَ﴾: تو را فریب ندهد.
196- ﴿تَقَلُّبُ﴾: جنب و جوش و کسب و کار.
197- ﴿مَتَٰعٞ قَلِیلٞ﴾: روزیی ناپایدار و نعمت نابود شدنی.
197- ﴿بِئۡسَ ٱلۡمِهَاد﴾: جهنم جایگاه بد است.
198_ ﴿نُزُلٗا﴾: ضیافتی، مهمانداری و پاداشی است.
200- ﴿صَابِرُوا﴾: با صبر و ثبات بر دشمنان پیروز شوید.
200- ﴿رَابِطُواْ﴾: آماده جهاد شوید و از مرزهای سرزمین اسلامی مواظبت نمایید.