ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
سورۀ طه
1- ﴿لِتَشۡقَىٰٓ﴾: تا از اندوه و تأسف قومت، خود را خسته کنی.
5- ﴿عَلَى ٱلۡعَرۡشِ ٱسۡتَوَىٰ﴾: استواییکه سزاوار جلالت اوست.
6- ﴿مَا تَحۡتَ ٱلثَّرَىٰ﴾: آنچه را که خاک پنهان کرده است یا ماورای زمین.
7- ﴿أَخۡفَ﴾: سخن نهانی دل و آنچه به ذهن میگذرد.
10- ﴿ءَانَسۡتُ نَارٗا﴾: آتشی دیدم.
10- ﴿بِقَبَس﴾: شعلهای از آتش را بر سر چوب.
10- ﴿هُدٗى﴾: راه را بیابم یا راهنمایی پیدا کنم.
12- ﴿ٱلۡمُقَدَّسِ﴾: پاکیزه یا مبارک.
12- ﴿طُوٗى﴾: نام وادیی است.
15- ﴿أَکَادُ أُخۡفِیهَا﴾: وقت آمدن قیامت را نزدیک است از خودم نیز نهان دارم.
16- ﴿فَتَرۡدَىٰ_: آنگاه هلاک شوی.
18- ﴿أَتَوَکَّؤُاْ عَلَیۡهَا﴾: هنگام راه رفتن و مانند آن بر او تکیه میکنم.
18- ﴿أَهُشُّ بِهَا﴾: با این درخت را میزنم تا برگهایش بریزد.
18- ﴿مََٔارِبُ أُخۡرَىٰ﴾: منافع و نیازهای دیگر.
20- ﴿حَیَّةٞ تَسۡعَىٰ﴾: ماری پر جنب و جوش و سریع.
21- ﴿سِیرَتَهَا ٱلۡأُولَىٰ﴾: به حالت اولیاش.
22- ﴿إِلَىٰ جَنَاحِکَ﴾: به پهلویت زیر بازوی چپ.
22- ﴿بَیۡضَآءَ﴾: روشنتر از آفتاب.
22- ﴿غَیۡرِ سُوٓءٍ﴾: بدون پیسی و مانند آن.
24- ﴿طَغَىٰ﴾: در سرکشی و ستمگری از حد تجاوز کرده است.
29- ﴿وَزِیرٗا﴾: همکار و معین.
31- ﴿أَزۡرِی﴾: پشت مرا یا قوت مرا.
36- ﴿أُوتِیتَ سُؤۡلَکَ﴾: خواسته و خواهشت به تو داده شد.
39- ﴿فَٱقۡذِفِیهِ فِی ٱلۡیَمِّ﴾: پس او را به دریای نیل بینداز.
39- ﴿لِتُصۡنَعَ عَلَىٰ عَیۡنِیٓ﴾: تا زیر نظر من تربیه شوی.
40- ﴿مَن یَکۡفُلُهُ﴾: کسیکه این را بگیرد، نگهداری و تربیهاش نماید.
40- ﴿تَقَرَّ عَیۡنُهَا﴾: به دیدار تو خوشحال شود.
40- ﴿فَتَنَّٰکَ فُتُونٗا﴾: بارها تو را از محنتها نجات دادیم.
40- ﴿جِئۡتَ عَلَىٰ قَدَرٖ﴾: موافق زمانیکه برای آغاز رسالتت تعیین شده بود به مصر بازگشتی.
41- ﴿وَٱصۡطَنَعۡتُکَ لِنَفۡسِی٤١﴾: تو را برای رسالت و اقامه حجت خود برگزیدم.
42- ﴿لَا تَنِیَا فِی ذِکۡرِی﴾: در تبلیغ رسالت من سستی نکنید.
45- ﴿یَفۡرُطَ عَلَیۡنَآ﴾: به شکنجه ما عجله نماید.
45- ﴿یَطۡغَىٰ﴾: به سرکشی و طغیان بیفزاید.
46- ﴿إِنَّنِی مَعَکُمَآ﴾: من حافظ و نگهبان شما هستم.
50- ﴿خَلۡقَهُ﴾: شکل اشیاء را که با منافع و خصوصیت مربوط به آن سازگار است.
50- ﴿هَدَى﴾: آنچه به خیر و صلاح اوست به او نشان داده.
51- ﴿فَمَا بَالُ ٱلۡقُرُونِ﴾: پس حالت ملل گذشته چه خواهد شد؟
52- ﴿لَّا یَضِلُّ رَبِّی﴾: هیچ چیز از علم پروردگار من پوشیده نیست.
53- ﴿مَهۡدٗا﴾: محل آسایش مانند رختخواب کودک.
53- ﴿سُبُلٗا﴾: راههایکه برای نیازمندیهای خویش بر آنها میروید.
53- ﴿أَزۡوَٰجٗا﴾: گوناگون یا به اشکال مختلف.
53- ﴿شَتَّىٰ﴾: به صفات و خصایص گوناگون.
54- ﴿لِّأُوْلِی ٱلنُّهَىٰ﴾: برای صاحبان خرد و بصیرت.
56- ﴿أَبَىٰ﴾: از ایمان و اطاعت امتناع ورزید.
58- ﴿مَکَانٗا سُوٗى﴾: جای میانه یا میدان هموار.
59- ﴿یَوۡمُ ٱلزِّینَةِ﴾: روز عید شما.
60- ﴿فَجَمَعَ کَیۡدَهُۥ﴾: ساحرانش را جمع کرد که به وسیله آنها دست به فریب بزند.
61- ﴿وَیۡلَکُمۡ﴾: هلاک شوید.
61- ﴿فَیُسۡحِتَکُم﴾: پس شما را نابود خواهد کرد.
62- ﴿َأَسَرُّواْ ٱلنَّجۡوَىٰ﴾: در خفا با هم راز گفتند.
63- ﴿بِطَرِیقَتِکُمُ ٱلۡمُثۡلَىٰ﴾: راه و روش و شریعت برتر شما را.
64 - ﴿فَأَجۡمِعُواْ کَیۡدَکُمۡ﴾: پس تمام نیرنگهای خود را به دقت جمع کنید و به توانمندی و پایداری کامل سحر خود را انجام دهید.
64- ﴿أَفۡلَحَ﴾: به مطلوب خود دستیابد.
67- ﴿فَأَوۡجَسَ فِی نَفۡسِهِ﴾: نهان کرد یا در نهاد خود احساس کرد.
69- ﴿تَلۡقَف﴾: به سرعت میبلعد.
72- ﴿وَٱلَّذِی فَطَرَنَا﴾: و ذاتیکه ما را آفریده است.
76- ﴿تَزَکَّى﴾ : خود را از آلودگیهای کفر و شرک پاکیزه دارد.
77- ﴿أَسۡرِ بِعِبَادِی﴾: با بندگان من شبانه از مصر برو.
77- ﴿یَبَسٗا﴾: خشک، بدون آب و گِل.
77- ﴿لَّا تَخَٰفُ دَرَکٗا﴾: از رسیدن فرعون و لشکرش نترس.
77- ﴿لَا تَخۡشَىٰ﴾: از غرق شدن هم بیم نداشته باش.
78- ﴿فَغَشِیَهُم﴾: امواج خروشان آنها را برداشت و به کام خود فروبرد.
80- ﴿ٱلۡأَیۡمَنَ﴾: ماده صمغی شیرین مانند عسل.
80- ﴿وَٱلسَّلۡوَىٰ﴾ : پرنده مشهور به سمانی.
81- ﴿لَا تَطۡغَوۡاْ﴾: ناسپاسی یا ستم نکنید.
81- ﴿فَیَحِلَّ عَلَیۡکُمۡ﴾: بر شما لازم و ثابت میشود.
81- ﴿هَوَى﴾ : هلاک شد یا به جهنم افتاد.
83- ﴿مَآ أَعۡجَلَکَ﴾: چه چیز تو را به عجله واداشت؟
85- ﴿فَتَنَّا قَوۡمَکَ﴾: قومت را آزمودیم یا به فتنه افکندیم.
86- ﴿أَسِفٗا﴾: حزین یا بسیار خشمگین.
86- ﴿مَّوۡعِدِی﴾: با من وعده داشتید که به دین من ثابت و استوار میمانید.
87- ﴿بِمَلۡکِنَا﴾: به قدرت و توان خود.
87- ﴿أَوۡزَارٗا﴾: بارهای سنگین یا گناهانی را.
87- ﴿مِّن زِینَةِ ٱلۡقَوۡمِ﴾: از زیورات قبطیان مصر.
88- ﴿عِجۡلٗا جَسَدٗا﴾: مجسمه گوساله، از طلای سرخ.
88- ﴿لَّهُۥ خُوَارٞ﴾: مانند گاو صدا داشت.
92- ﴿مَا مَنَعَکَ﴾: چه چیز ناگزیرت ساخت.
95- ﴿فَمَا خَطۡبُکَ﴾: این کار خطرناک را چرا انجام دادی؟
96- ﴿بَصُرۡتُ﴾: به بصیرت آگاه شدم.
96- ﴿أَثَرِ ٱلرَّسُولِ﴾: خاک زیر سم اسب جبریل.
96- ﴿فَنَبَذۡتُهَا﴾: پس آن را در زیورات ذوب شده انداختم.
96- ﴿سَوَّلَتۡ﴾: زیبا و نیکو جلوه داد.
97- ﴿لَا مِسَاسَ﴾: من به تو نزدیک نمیشوم و تو هم به من نزدیک نشو.
97- ﴿لَنَنسِفَنَّهُ﴾: پراکندهاش میکنیم.
100- ﴿وِزۡرًا﴾: عذاب سنگین بخاطر اعراض از قرآن.
102- ﴿زُرۡقٗا﴾: کبود چشم یا نابینا یا تشنه.
103- ﴿یَتَخَٰفَتُونَ﴾: آهسته با هم گفتگو میکنند.
104- ﴿أَمۡثَلُهُمۡ طَرِیقَةً﴾: کسیکه اندیشه برتر و روش پسندیدهتر داشت.
105- ﴿یَنسِفُهَا﴾: آنها را از بیخ میکند یا آنها را به وسیلۀ باد پراکنده میکند.
106- ﴿قَاعٗا﴾: زمین صاف فاقد گیاه و آبادی.
106- ﴿صَفۡصَفٗا﴾: زمین هموار یا بیگیاه.
107- ﴿عِوَجٗا﴾: جای پست.
107- ﴿أَمۡتٗا﴾: جای بلند.
108- ﴿لَا عِوَجَ لَهُ﴾: هیچ دعوت شدهای نمیتواند از آن سرپیچی کند.
108- ﴿هَمۡسٗا﴾: صدای آهسته.
111- ﴿عَنَتِ ٱلۡوُجُوهُ﴾: انسانها فرمانبردار میشوند.
111- ﴿لِلۡحَیِّ﴾: در برابر خدای جاوید و فنا ناپذیر.
112- ﴿ٱلۡقَیُّومِ﴾: نگهبان جهانیان و مجری امور جهان.
112- ﴿حَمَلَ ظُلۡمٗا﴾: بار شرک و کفر را بر دوش گرفت.
112- ﴿هَضۡمٗا﴾: از کم شدن ثوابش.
113- ﴿صَرَّفۡنَا فِیهِ﴾: در قرآن به روشهای مختلف بیان کردیم.
113- ﴿ذِکۡرٗا﴾: پند و عبرت را.
114- ﴿یُقۡضَىٰٓ إِلَیۡکَ﴾: بر تو کامل گردد.
115- ﴿عَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ﴾: به آدم دستور دادیم یا وحی فرستادیم.
116- ﴿أَبَىٰ﴾ : با تکبر از سجده امتناع ورزید.
118- ﴿لَا تَعۡرَىٰ﴾: برهنه نمیشوی.
119- ﴿لَا تَضۡحَىٰ﴾: در برابر گرمای آفتاب قرار نمیگیری.
120- ﴿لَّا یَبۡلَىٰ﴾: از بین نمیرود.
121- ﴿سَوۡءَٰتُهُمَا﴾: عورتشان.
121- ﴿طَفِقَا یَخۡصِفَانِ﴾: شروع کردندکه بچسبانند.
121- ﴿عَصَىٰٓ ءَادَمُ﴾: آدم به سهو یا به تأیل نافرمانی کرد.
122- ﴿ٱجۡتَبَٰهُ﴾: او را به نبوت بر گزید و از مقربین خود گردانید.
124- ﴿مَعِیشَةٗ ضَنکٗا﴾: حالت سخت و دشوار، در گورش.
128- ﴿أَفَلَمۡ یَهۡدِ لَهُمۡ﴾: آیا به این غافلان سرانجام گذشتگان آشکار نشد.
128- ﴿کَمۡ أَهۡلَکۡنَا﴾: کثرت نابود ساختن ما امتهای گذشته را.
128- ﴿لِّأُوْلِی ٱلنُّهَىٰ﴾: برای صاحبان عقل و بصیرت.
129- ﴿لَکَانَ لِزَامٗا﴾: لازم بود که نابودیشان سرعت یابد.
129- ﴿أَجَلٞ مُّسَمّٗى﴾: روز قیامت، به ﴿کَلِمَةٞ﴾ عطف است.
130- ﴿سَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّکَ﴾: نماز بخوان و خدایت را حمد و ثنا بگو.
130- ﴿ءَانَآیِٕ ٱلَّیۡلِ﴾: ساعاتی از شب.
131- ﴿أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ﴾: گروههای از کفار.
131- ﴿زَهۡرَةَ ٱلۡحَیَوٰةِ ٱلدُّنۡیَا﴾: زینت و زیبایی زندگی دنیا.
131- ﴿لِنَفۡتِنَهُمۡ فِیهِ﴾: تا این زیباییها را وسیله آزمون و امتحان آنها قرار دهیم.
133- ﴿بَیِّنَةُ﴾: قرآن اعجاز آفرین.
134- ﴿مِّن قَبۡلِهِۦ﴾: پیش از بعثت پیامبران.
134- ﴿نَخۡزَى﴾ : در آخرت عذاب و رسوا شویم.
135- ﴿مُّتَرَبِّصٞ﴾: در انتظار نتیجه آن هستید.
135- ﴿ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِیِّ﴾: راه مستقیم.