ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
105- باب: نهی از دوتا دوتا خوردن خرما و امثال آن هنگامی که با هم میخورند، مگر با اجازهی جمع
746- عن جبَلَةَ بن سُحَیْم قال: أَصابَنا عامُ سَنَةٍ معَ ابْنِ الزُّبَیْرِ، فرُزقْنَا تَمْراً، وَکانَ عَبْدُ الله بنُ عمر$ یَمُرُّ بِنَا ونحْنُ نأْکُلُ، فیقولُ: لا تُقَارِنُوا، فإِنَّ النَّبِیَّr نَهَى عَنِ الإقرانِ، ثُمَّ یقولُ: «إِلاَّ أَنْ یَسْتَأْذِنَ الرَّجُلُ أَخَاهُ». [متفقٌ علیه]([1])
ترجمه: جبله بن سُحیم میگوید: در زمانِ حکمرانیِ - عبدالله- بن زبیر قحطی به ما رسید؛ مقداری خرما-به عنوان جیره- به ما داده شد. مشغولِ خوردن بودیم که عبدالله بن عمر$ از کنارِ ما گذشت و فرمود: دوتا دوتا نخورید؛ زیرا پیامبرr از دوتا دوتا خوردن منع کرده است. سپس - ابنعمر- میفرمود: «مگر اینکه شخص از برادرش- یعنی کسی که با اوست- اجازه بگیرد».
([1]) صحیح بخاری، ش: 5446؛ و صحیح مسلم، ش: 2045.