ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
﴿قُل لِّلۡمُؤۡمِنِینَ یَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَیَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِکَ أَزۡکَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِیرُۢ بِمَا یَصۡنَعُونَ٣٠﴾ [النور: 30].
ترجمه: «به مردان با ایمان بگو: «دیده فرو نهند و پاکدامنى ورزند، که این براى آنان پاکیزهتر است، زیرا خدا به آنچه مىکنند آگاه است».
اگر دل میسپاری، بهچیزی بسپار که بیارزد. اگر عاشق میشوی، عشقت به چیزی باشد که از خودت ارزشمندتر باشد. اگر میخواهی دل هوس بیجا نکند چشم خود را کنترل کن.
﴿وَلَا تَکُونُواْ کَٱلَّذِینَ نَسُواْ ٱللَّهَ فَأَنسَىٰهُمۡ أَنفُسَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِکَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ١٩﴾ [الحشر: 19].
ترجمه: «و چون کسانى مباشید که خدا را فراموش کردند و او [نیز] آنان را دچار خودفراموشى کرد آنان همان نافرمانانند».
هرچه گمشده شما گرانبهاتر باشد، هم غصه از دست دادنش سنگینتر است، هم شادی به دست آوردنش بیشتر. آیا شده است که پس از مدتی خود گم کردگی، به «خود یابی» رسیده باشید؟ وقتی انسان جهانی میارزد، چرا باید خود را حراج کرد؟؟
﴿ٱدۡعُواْ رَبَّکُمۡ تَضَرُّعٗا وَخُفۡیَةًۚ إِنَّهُۥ لَا یُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِینَ٥٥﴾ [الأعراف: 55].
ترجمه: «پروردگار خود را به زارى و نهانى بخوانید که او از حد گذرندگان را دوست نمىدارد».
وقتی آسمان دلتان میگیرد و هوای چشمتان ابری میشود، بهار اشک ریختن است و باریدن.
باید قدر قطرههای اشک را دانست. گاهی یک قطره اشک دوزخی را خاموش میکند!
﴿وَلَا تَکُونُواْ کَٱلَّذِینَ خَرَجُواْ مِن دِیَٰرِهِم بَطَرٗا وَرِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَیَصُدُّونَ عَن سَبِیلِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ بِمَا یَعۡمَلُونَ مُحِیطٞ٤٧﴾ [الأنفال: 47].
ترجمه: «و مانند کسانى مباشید که از خانههایشان با حالت سرمستى و به صرف نمایش به مردم خارج شدند و [مردم را] از راه خدا باز مىداشتند، و خدا به آنچه مىکنند احاطه دارد».
کارهای ریا، همان اجناس خراب است، خدا که مشتری اعمال ماست، جز «متاع خوب» و «عمل خالص» را نمیپذیرد. خوب و بد کالاها را هم خوب میشناسد! خداوند عملی را که ذرهای ریا در آن باشد را نمیپذیرد. پس.... چرا ریا و تظاهر؟
﴿فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَیۡرَٰتِۚ أَیۡنَ مَا تَکُونُواْ یَأۡتِ بِکُمُ ٱللَّهُ جَمِیعًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ کُلِّ شَیۡءٖ قَدِیرٞ١٤٨﴾ [البقرة: 148].
ترجمه: «پس در کارهاى نیک بر یکدیگر پیشى گیرید. هر کجا که باشید، خداوند همگى شما را [به سوى خود باز] مىآورد در حقیقت، خدا بر همه چیز تواناست».
زندگی مجموعهای از اوجها و فرودها است زندگی مسابقهای است همگانی، همیشگی، و سراسری. در این مسابقه چه کسی میبرد و چه کسی میبازد؟...
اصلا برد در مسابقه زندگی به چیست و باخت به چیست؟