ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
﴿وَلَا تَاْیَۡٔسُواْ مِن رَّوۡحِ ٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ لَا یَاْیَۡٔسُ مِن رَّوۡحِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡکَٰفِرُونَ﴾ [یوسف: 87].
ترجمه: «از رحمت خدا نومید مباشید، زیرا جز گروه کافران کسى از رحمت خدا نومید نمىشود».
همه راهها به «نمی شود» ختم نمیشود. همه کوچهها هم به «بن بست» نیست. انسان بیامید، رزمنده خلع سلاح شدهای است که به راحتی در برابر هجوم سپاه سختیها تسلیم میشود.
هیچ وقت «سلاح امید» را از دست ندهیم. چون هر امیدواری جوینده است.
﴿یُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَیَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَیَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنکَرِ وَیُسَٰرِعُونَ فِی ٱلۡخَیۡرَٰتِۖ وَأُوْلَٰٓئِکَ مِنَ ٱلصَّٰلِحِینَ١١٤﴾ [آلعمران:114].
ترجمه: «به خدا و روز قیامت ایمان دارند و به کار پسندیده فرمان مىدهند و از کار ناپسند بازمىدارند و در کارهاى نیک شتاب مىکنند، و آنان از شایستگانند».
﴿مَّنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَیۡهَاۗ وَمَا رَبُّکَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِیدِ٤٦﴾ [فصلت: 46]
«هر کسکه کار شایستۀ انجام دهد، پس به سود خود اوست، و هر کس بدی کند، پس به زیان اوست، و پروردگار تو هرگز به بندگان ستم نمیکند».
کسانی که «امروزشان» را به امید «فردا» میگذرانند فردایشان هم به حسرت «دیروز» خواهد گذشت.
بُرد با کسی است که از دوران فراغت، برای ایام گرفتاری بهره جویید و از ایام جوانی برای دوران پیری و ضعف ذخیره سازی کند. کار هر روز را همان روز انجام دهیم و برای فردایش نگذاریم.
﴿هَٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمۡنُنۡ أَوۡ أَمۡسِکۡ بِغَیۡرِ حِسَابٖ٣٩﴾ [ص: 39].
ترجمه: «[گفتیم]: «این بخشش ماست، [آن را] بىشمار ببخش یا نگاه دار».
﴿وَالْعَصْرِ١ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِی خُسْرٍ٢ إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ٣﴾ [العصر: 1-3] «سوگند به عصر * که انسان در (خسران و) زیان است* مگر کسانیکه ایمان آوردهاند و کارهای شایسته انجام دادهاند، و یکدیگر را به حق سفارش نموده، و یکدیگر را به صبر سفارش کردهاند».
آیا بر عمر از دست رفته هم، به اندازه پول گمشده، غصه میخوریم؟
آیا به اندازه «سلامت جسم» به «سلامت روح» میاندیشسیم؟
قدر لحظه لحظۀ عمرمان را بدانیم و برایش حساب باز کنیم.
عمرمان را در آنچه برایمان باقی نمیماند تباه نکنیم.
﴿وَمِنۡ ءَایَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَ لَکُم مِّنۡ أَنفُسِکُمۡ أَزۡوَٰجٗا لِّتَسۡکُنُوٓاْ إِلَیۡهَا وَجَعَلَ بَیۡنَکُم مَّوَدَّةٗ وَرَحۡمَةًۚ إِنَّ فِی ذَٰلِکَ لَأٓیَٰتٖ لِّقَوۡمٖ یَتَفَکَّرُونَ٢١﴾ [الروم: 21].
ترجمه: «و از نشانههاى او اینکه از [نوع] خودتان همسرانى براى شما آفرید تا بدانها آرام گیرید، و میانتان دوستى و رحمت نهاد. آرى، در این [نعمت] براى مردمى که مىاندیشند قطعاً نشانههایى است».
ازدواج تنها در آمدن از «تنهایی» نیست، بلکه رسیدن به همدلی و همراهی و همروحی است. خیلی وقت ها، عشقهای تجاری و عشقهای اتوبوسی و شناختهای تلفنی و اینترنتی سر از «ناکجا آباد» در میآورد. کانون مقدس خانواده را روی ریگزارهای هوس و زمین سست و بیدوام بنا نکنیم. نباید زیبای زن را به دینداری او ترجیح داد.
﴿وَفِیٓ أَنفُسِکُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ٢١﴾ [الذاریات: 21]
«و [نیز] در وجود شما [نشانههایی است] آیا نمیبینید؟»
﴿سَنُرِیهِمۡ ءَایَٰتِنَا فِی ٱلۡأٓفَاقِ وَفِیٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ یَتَبَیَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَ لَمۡ یَکۡفِ بِرَبِّکَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ کُلِّ شَیۡءٖ شَهِیدٌ٥٣﴾ [فصلت: 53]
«به زودی نشانههای خود را در آفاق و در نفس خودشان به آنها نشان خواهیم داد، تا برای آنها روشن گردد که او حق است، آیا کافی نیست که پروردگارت بر همه چیز گواه است؟!»
﴿وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِی هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن کُلِّ مَثَلٖ لَّعَلَّهُمۡ یَتَذَکَّرُونَ٢٧﴾ [الزمر: 27].
ترجمه: «و در این قرآن از هر گونه مَثَلى براى مردم آوردیم، باشد که آنان پندگیرند».
اگر بتوانیم در «هندسه وجود» خویش، شکل مطلوبی ترسیم کنیم، ما هم مهندسیم.
اگر دایره تلاشمان بر محور «نقطه ایمان» باشد، از «بی شکلی» رها میشویم. با تدبر و دور اندیشی، برای خود «هدف» و « آینده» ای ترسیم کنیم. آینده نگری قبل از عمل جلوی پشیمانی را میگیرد.