اهل سنت

آنچه در این وبلاگ مخالف قرآن و سنت بود دور بندازید. الله در قرآن میفرماید:(پس بندگانم را بشارت ده، همان کسانی که سخنان را می شنوند و از نیکوترین آنها پیروی می کنند. اینانند که خداوند هدایتشان کرده و اینانند که خردمندانند». زمر، آیه 17 و 18

اهل سنت

آنچه در این وبلاگ مخالف قرآن و سنت بود دور بندازید. الله در قرآن میفرماید:(پس بندگانم را بشارت ده، همان کسانی که سخنان را می شنوند و از نیکوترین آنها پیروی می کنند. اینانند که خداوند هدایتشان کرده و اینانند که خردمندانند». زمر، آیه 17 و 18

سورۀ حَشْر‏

سورۀ حَشْر‏

1- ﴿سَبَّحَ لِلَّهِ: خدا را پاک ومنزه می‌داند و ستایش می‌کند.

2- ﴿ٱلَّذِینَ کَفَرُواْ: یهود بنی‌نضیر را در نزدیک مدینه.

2- ﴿لِأَوَّلِ ٱلۡحَشۡرِ: در اولین اخراج و تبعید به شام.

2- ﴿فَأَتَىٰهُمُ ٱللَّهُ: امر و عذاب خدا برآنها آمد.

2- ﴿لَمۡ یَحۡتَسِبُواْ: گمان نمی‌کردند و به ذهن آنها هم خطور نمی‌کرد.

2- ﴿قَذَف: افکند.

3- ﴿ٱلۡجَلَآءَ: با زن و فرزندان از وطن بیرون شدن.

4- ﴿شَآقُّواْ: دشمنی و نافرمانی کردند.

5- ﴿مِّن لِّینَةٍ: درخت خرما یا درخت شایسته خرما را.

5- ﴿عَلَىٰٓ أُصُولِهَا: بر ساقه‌اش.

6- ﴿مَآ أَفَآءَ ٱللَّهُ: آنچه خدا عاید گردانید.

6- ﴿فَمَآ أَوۡجَفۡتُمۡ عَلَیۡهِ: بخاطر بدست آوردن آن نتاختید.

6- ﴿رِکَابٖ: آنچه سوار شوند خصوصاً شتر.

7- ﴿دُولَةَۢ بَیۡنَ ٱلۡأَغۡنِیَآءِ: این اموال تنها در میان توانگران دست بدست نگردد.

9- ﴿تَبَوَّءُو ٱلدَّارَ وَٱلۡإِیمَٰنَ: مدینه را وطن خود قرار دادند و به خلوص نیت ایمان آوردند.

9- ﴿حَاجَةٗ: سوزش دل و حسد.

9- ﴿خَصَاصَةٞ: فقر و احتیاج.

9- ﴿مَن یُوقَ: کسی‌که دور نگاه ‌داشته شود.

9- ﴿شُحَّ نَفۡسِهِ: از بخل و حرص خویش.

10- ﴿غِلّٗا: هیچ حقد، کینه و خیانتی.

14- ﴿بَأۡسُهُم بَیۡنَهُمۡ شَدِیدٞ: جنگ آنها در میان خودشان سخت‌تر است.

14- ﴿قُلُوبُهُمۡ شَتَّىٰ : بین خود اختلاف دارند و دلهاشان پراکنده است.

15- ﴿وَبَالَ أَمۡرِهِمۡ: عاقبت بد کفر خود را.

19- ﴿نَسُواْ ٱللَّهَ: اوامر و نواهی خدا را مراعات نکردند.

19- ﴿فَأَنسَىٰهُمۡ أَنفُسَهُمۡ: پس خدا هم خود آنها را از یاد خودشان برد، کار خیری به نفع آخرت خود انجام ندادند.

21- ﴿خَٰشِعٗا: فروتن و فرمان‌بردار.

21- ﴿مُّتَصَدِّعٗا: پاره پاره.

23- ﴿ٱلۡمَلِکُ: مالک و متصرف تمام اشیاء.

23- ﴿ٱلۡقُدُّوسُ: دور ازهمه نقصها و در کمال پاکیزگی است.

23- ﴿ٱلسَّلَٰمُ: سالم از عیب و نقص.

23- ﴿ٱلۡمُؤۡمِنُ: پیامبران خود را با معجزه تأیید و تصدیق می‌کند.

23- ﴿ٱلۡمُهَیۡمِنُ: حافظ و مراقب تمام اشیاء.

23- ﴿ٱلۡعَزِیزُ: قوی و غالب.

23- ﴿ٱلۡجَبَّارُ: قهار یا بلند مرتبه.

23- ﴿ٱلۡمُتَکَبِّرُ: کبریا و با جاه و جلال.

24- ﴿ٱلۡبَارِئُ: ایجاد کننده.

24- ﴿ٱلۡمُصَوِّرُ: خالق صورت‌ها به هر شکل که بخواهد.

24- ﴿ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ: نام‌های نیکو با معانی نیکو.

سورۀ مُجَادَلَه

سورۀ مُجَادَلَه

1- ﴿تُجَٰدِلُکَ: با تو گفتگو می‌کرد و سخن را تکرار می‌نمود.

1- ﴿تَحَاوُرَکُمَآ: گفتگوی شما را.

2- ﴿یُظَٰهِرُون: همسر خود را مانند مادر خود تحریم می‌کنند.

2- ﴿مُنکَرٗا مِّنَ ٱلۡقَوۡلِ: سخن زشت که شایسته شرع و عقل نباشد.

2- ﴿زُورٗا: دروغ، بیهوده و منحرف از حق.

3- ﴿یَتَمَآسَّا: به مقاربت یا انگیزه آن از هم لذت ببرند.

5- ﴿یُحَآدُّونَ: مخالفت و دشمنی می‌کنند.

5- ﴿کُبِتُواْ: خوار یا نابود یا لعنت می‌شوند.

6- ﴿أَحۡصَىٰهُ ٱللَّهُ: خدا از آن کاملاً اَگاه است.

7- ﴿نَّجۡوَىٰ ثَلَٰثَةٍ: سه نفر با هم زار نهانی بگویند.

7- ﴿هُوَ رَابِعُهُمۡ: خدا چهارم آنها و از نجوای آنها آگاه است.

7- ﴿هُوَ مَعَهُم: خدا با آنها و از همه چیز آگاه است.

8- ﴿لَوۡلَا یُعَذِّبُنَا: چرا ما را عذاب نمی‌کند.

8- ﴿حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ: برای تعذیب و شکنجه آنان جهنم کافی است.

8- ﴿یَصۡلَوۡنَهَا: به دوزخ داخل می‌شوند یا سختی آن را می‌کشند.

10- ﴿إِنَّمَا ٱلنَّجۡوَىٰ: بدون شک نجوای که نهی شده.

10- ﴿لِیَحۡزُنَ: تا اندهگین کند.

11- ﴿تَفَسَّحُواْ فِی ٱلۡمَجَٰلِسِ: در مجالس جای را بر دیگران فراخ کنید و پیوست با هم ننشنید.

11- ‌﴿ٱنشُزُواْ: بخاطر فراخ شدن مجلس یا عبادت یا کار خیر دیگر برخیزید.

13- ﴿ءَأَشۡفَقۡتُمۡ: آیا از فقر ترسیدید.

13- ﴿تَابَ ٱللَّهُ عَلَیۡکُمۡ: با نسخ حکم آن بر شما آسان کرد.

14- ﴿إِلَى ٱلَّذِینَ: منافقانی را که.

14- ﴿تَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا: با یهود دوستی کردند.

14- ﴿غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَیۡهِم: خدا بر یهود غضب کرده است.

16- ﴿جُنَّةٗ: به جان و مال خود سپر قرار دادند.

17- ﴿لَّن تُغۡنِیَ...: هرگز دفاع نمی‌کند...

19- ﴿ٱسۡتَحۡوَذَ عَلَیۡهِمُ: بر عقل آنها غلبه یافته است.

20- ﴿یُحَآدُّونَ: مخالفت و دشمنی می‌کنند.

20- ﴿فِی ٱلۡأَذَلِّینَ: در میان ذلیل‌ترین مردمانند.

21- ﴿عَزِیزٞ: همواره بر دشمنانش پیروز و شکست ناپذیر است.

22- ﴿بِرُوحٖ مِّنۡهُ: به نوری‌که بر دل آنها می‌افکند یا به قرآن.


 

 

سورۀ حَدِید

سورۀ حَدِید

1- ﴿سَبَّحَ لِلَّهِ: خدا را به پاکی یاد و ستایش کرد.

1- ﴿ٱلۡعَزِیزُ: بر همه چیز توانا و غالب است.

3- ﴿ٱلۡأَوَّلُ: از همه موجودات پیش است.

3- ﴿ٱلۡأٓخِرُ: بعد از نابودی موجودات باقی است.

3- ﴿ٱلظَّٰهِرُ: وجود او با دلایل روشن، آشکار است.

3- ﴿ٱلۡبَاطِنُ: حقیقت ذات او تعالی از عقل و ادراک پنهان است.([1])

4- ﴿ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ: استوای‌که شایان کمال او تعالی است.

4- ﴿مَا یَلِجُ: آنچه داخل می‌شود از قبیل باران و غیره.

4- ﴿مَا یَعۡرُجُ فِیهَا: آنچه به سوی آسمان بالا می‌رود از قبیل فرشتگان و اعمال بندگان.

4- ﴿هُوَ مَعَکُمۡ: او از همه چیز اَگاه و با شماست.

6- ﴿یُولِجُ ٱلَّیۡلَ: شب را داخل می‌کند.

10- ﴿قَبۡلِ ٱلۡفَتۡحِ: پیش از فتح مکه یا صلح حدیبیه.

10- ﴿ٱلۡحُسۡنَىٰ: پاداش نیکو، جنت.

11- ﴿قَرۡضًا حَسَنٗا: کار ثوابی را از طیب خاطر انجام بدهد.

13- ﴿ٱنظُرُونَا: منتظر ما بمانید.

13- ﴿نَقۡتَبِسۡ: روشنایی بگیریم.

14- ﴿بِسُورٖ: دیواری بین بهشت و دوزخ، اعراف.

14- ﴿یُنَادُونَهُمۡ: منافقها مسلمانان را صدا می‌کنند.

14- ﴿فَتَنتُمۡ أَنفُسَکُمۡ: با اختیار نفاق خود را نابودکرید.

14- ﴿تَرَبَّصۡتُمۡ: انتظار داشتید به مسلمانان حوادث ناگوار برسد.

14- ﴿غَرَّتۡکُمُ ٱلۡأَمَانِیُّ: آرزو‌های بیهوده شما را فریفت.

14- ﴿ٱلۡغَرُورُ: شیطان و هر فریبنده‌ای.

15- ﴿هِیَ مَوۡلَىٰکُمۡ: دوزخ به شما مناسب است.

16- ﴿أَلَمۡ یَأۡنِ: آیا وقت آن نرسیده. ﴿أَن تَخۡشَعَ: که فروتنی کند.

16- ﴿ٱلۡأَمَدُ: زمان.

20- ﴿تَکَاثُرٞ...: مباهات است به افزونی...

20- ﴿أَعۡجَبَ ٱلۡکُفَّارَ: کشاورزان را به شگفت آورد.

20- ﴿یَهِیجُ: بسیار خشک شود.

20- ﴿یَکُونُ حُطَٰمٗا: بعد از خشک شدن بشکند و ‌پوسیده گردد.

21- ﴿سَابِقُوٓاْ: بشتابید.

22- ﴿نَّبۡرَأَهَآ: این کائنات را خلق نماییم.

23- ﴿لِّکَیۡلَا تَأۡسَوۡاْ: تا حزین و نومید نشوید.

23- ﴿لَا تَفۡرَحُواْ: به غرور و تکبر شادی نکنید.

23- ﴿مُخۡتَالٖ فَخُورٍ: متکبر خودستا را.

25- ﴿ٱلۡمِیزَانَ: عدالت را که به اجرای آن دستور دادیم یا همین ترازوی معروف را.

25- ﴿أَنزَلۡنَا ٱلۡحَدِیدَ: آهن را آفریدیم یا برای مردم مهیا ساختیم.

25- ﴿بَأۡسٞ شَدِیدٞ: نیروی قوی.

27- ﴿قَفَّیۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم: بعد از آنها فرستادیم.

27- ﴿ٱلۡإِنجِیلَ: انجیل را، سپس‌تحریفش نموند.

27- ﴿ٱلَّذِینَ ٱتَّبَعُوهُ: کسانی‌که از دین او پیروی کردند.

27- ﴿رَأۡفَةٗ وَرَحۡمَةٗ: نرمی و مهربانی.

27- ﴿رَهۡبَانِیَّةً: زیاده روی در عبادت.

27- ﴿مَا کَتَبۡنَٰهَا عَلَیۡهِمۡ: ما این رهبانیت را برآنها فرض نکرده بودیم بلکه آنها از پیش خود ساختند.

27- ﴿فَمَا رَعَوۡهَا: آن را رعایت نکردند، بلکه جانشین‌های ایشان آن گم و به دین عیسی انکار کردند.

28- ﴿یُؤۡتِکُمۡ کِفۡلَیۡنِ: به شما دو اجر می‌دهد.

29- ﴿لِّئَلَّا یَعۡلَمَ: تا بداند «لا» زاید است.



[1]- بهتر و شایسته‌تر این بود که این دو نام خداوند یعنی ظاهر و باطن را بر اساس همان تفسیری که پیامبر ج تفسیر نموده تفسیر می‌کرد. پیامبر ج می‌فرماید: «وأنت الظاهر فلیس فوقک شیء، وأنت الباطن فلیس دونک شیء» «تو ظاهر هستی پس هیچ‌ چیزی بالاتر از تو نیست و تو باطن هستی پس هیچ چیزی از تو دور و مخفی نیست». بنابراین اسم ظاهر بیانگر بالا بودن او بر آفریده‌هایش دارد و اسم باطن بیانگر احاطه‌ی علم او است و اینکه هیچ چیز از او پنهان نمی‌ماند، شنوایی‌اش گنجایش تمامی صداها را دارد و بینایی‌اش همه‌‌ی آفریده‌ها را زیر نظر دارد. (برگرفته از مقاله‌ «التعقیبات المفیدة على کتاب کلمات القرآن تفسیر وبیان للشیخ مخلوف»، نوشته‌ای دکتر محمد بن عبدالرحمن الخمیس).

سورۀ وَاقِعَه

سورۀ وَاقِعَه

1- ﴿وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ: با نفخه رستاخیز قیامت برپا شود.

3- ﴿خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ: آن روز گناهکاران را پست و نیکو کاران را سرافراز می‌گرداند.

4- ﴿رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ: زمین به شدت لرزانده شود.

5- ﴿بُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ: کوه‌ها مانند تلخان کوبیده و ریزریز شوند.

6- ﴿هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا: غبار پراکنده.

7- ﴿کُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا: شما دسته دسته شوید.

8- ﴿فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَیۡمَنَةِ: اهل سعادت و برکت یا ناحیه راست.

9- ﴿أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡ‍َٔمَةِ: اهل شقاوت یا ناحیه چپ.

13- ﴿ثُلَّةٞ: گروه بیشتر.

15- ﴿سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ: به تخت‌های‌که به استحکام خاص از طلا بافته شده‌اند.

17- ﴿وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ: نوجوانانی‌که همیشه جوان و زیبا باقی می‌مانند.

18- ﴿بِأَکۡوَابٖ: با جام‌ها.

18- ﴿أَبَارِیقَ: ظرف‌ها.

18- ﴿کَأۡسٖ: شراب یا جام شراب.

18- ﴿مِّن مَّعِینٖ: از چشمه‌های شراب.

19- ﴿یُصَدَّعُونَ عَنۡهَا: نوشیدن این شراب‌ها دردسر ندارد.

19- ﴿لَا یُنزِفُونَ: به سبب نوشیدن آن مست نمی‌شود.

22- ﴿حُورٌ عِینٞ: زنان سفید اندام با چشمان فراخ و زیبا.

23- ﴿ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَکۡنُونِ: مروارید نهان در صدف و مصون از تغییر.

25- ﴿لَغۡوٗا: سخن بی‌خیر یا باطل.

25- ﴿لَا تَأۡثِیمًا: نه سخن گناه آلود یا موجب گناه.

28- ﴿فِی سِدۡرٖ: در سایه درخت نبق در ناز و نعمت زندگی می‌کنند.

28- ﴿مَّخۡضُودٖ: بی‌خار.

29- ﴿طَلۡحٖ: درخت موز یا مانند آن.

29- ﴿مَّنضُودٖ: میوه آن از پایین تا بالا روی هم افتاده است.

30- ﴿ظِلّٖ مَّمۡدُودٖ: سایه دایمی یا گسترده.

31- ﴿مَآءٖ مَّسۡکُوبٖ: آبی‌که از آبشار‌ها می‌ریزد و پیوسته در روی زمین جاری است.

34- ﴿مَّرۡفُوعَةٍ: گرانبها، بر روی تخت‌ها یا چار‌‌‌پایه‌‌ها‌‌‌ی بلند.

37- ﴿عُرُبًا: شوهر دوست.

37- ﴿أَتۡرَابٗا: هم سن و سال.

42- ﴿سَمُومٖ: باد سوزان که در مسامات وارد شود.

42- ﴿حَمِیمٖ: آب جوشان.

43- ﴿یَحۡمُومٖ: دود غلیظ یا آتش.

44- ﴿لَا کَرِیمٍ: در آن گرمی آزار دهنده سودی نمی‌رساند.

45- ﴿مُتۡرَفِینَ: در ناز و نعمت و نفس پرست.

46- ﴿ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِیمِ: گناه بزرگ، شرک.

52- ﴿زَقُّومٖ: درخت بسیار زشت در دوزخ.

55- ﴿شُرۡبَ ٱلۡهِیمِ: مانند شتر تشنه‌ که سیراب نشود.

56- ﴿هَٰذَا نُزُلُهُمۡ: این کیفری است که به آنها مهیا شده.

56- ﴿یَوۡمَ ٱلدِّینِ: روز قیامت.

58- ﴿أَفَرَءَیۡتُم: به من خبر دهید.

58- ﴿مَّا تُمۡنُونَ: منی‌که در رحم می‌ریزید.

59- ﴿تَخۡلُقُونَهُ: به صورت انسان آفریدید.

60- ﴿بِمَسۡبُوقِینَ: مغلوب و عا‌جز.

63- ﴿مَّا تَحۡرُثُونَ: دانه‌ای‌که در زمین می‌کارید.

64- ﴿تَزۡرَعُونَهُ: او را می‌رویانید تا به کمال برسد.

65- ﴿حُطَٰمٗا: گیاه خشک و بی‌فایده.

65- ﴿تَفَکَّهُونَ: از دگرگونی و حالت بد او تعجب می‌کردید.

66- ﴿إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ٦٦: بدون شک، با از بین رفتن خوردنی‌‌ها نابود خواهیم شد.

67- ﴿مَحۡرُومُونَ: همگی از رزق محروم شدیم.

69- ﴿ٱلۡمُنزِلُونَ: ابر یا ابر سفید.

70- ﴿جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا: این آب شیرین را نمک یا تلخ می‌گردانیم که نوشیدنش ممکن نباشد.

71- ﴿ٱلنَّارَ ٱلَّتِی تُورُونَ: آتشی را که می‌افروزید.

73- ﴿مَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِینَ: برای استفاده‌ی مسافران صحراء یا آنهای ‌که به آن نیاز دارند.

75- ﴿فَلَآ أُقۡسِمُ: پس سوگند می‌خورم «لا» زائد و برای تأکید است.

75- ﴿بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ: به غروب ستارگان یا مدار آنها.

77- ﴿إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ کَرِیمٞ٧٧: این کتاب قرآنی است بسیار سودمند یا با ارزش.

78- ﴿کِتَٰبٖ مَّکۡنُونٖ: کتابی است نزد پروردگار در لوح محفوظ نهان و موصون از بدی.

79- ﴿لَّا یَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ٧٩: جز پاکیزگان نمی‌توانند به آن دست زنند صفت دیگر قرآن است.

81- ﴿أَنتُم مُّدۡهِنُونَ: شما اهمیت نمی‌دهید یاتکذیب می‌کنید.

83- ﴿بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ: هنگام مرگ جان به گلو رسد.

85- ﴿نَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَیۡهِ: ما به علم و قدرت خویش به او نزدیک‌تریم.

86- ﴿غَیۡرَ مَدِینِینَ: مغلوب حکم الهی نبا‌شید.

89- ﴿فَرَوۡحٞ: برای او آسایش یا رحمت است.

89- ﴿رَیۡحَانٞ: رزق نیکو.

93- ﴿فَنُزُلٞ: مهمانی اوست.

93- ﴿حَمِیمٖ: آب جوشان.

94- ﴿تَصۡلِیَةُ جَحِیمٍ: رنج آتش دوزخ را می‌کشد یا به آن انداخته می‌شود.

سورۀ رحمان

سورۀ رحمان

2- ﴿عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ٢: قرآن را به انسان آموخت.

5- ﴿بِحُسۡبَانٖ: به حساب منظم در برج خود در گردش هستند.

6- ﴿ٱلنَّجۡمُ: گیاه بی‌ساقه.

6- ﴿یَسۡجُدَانِ: مطیع فرمان خدا هستند در اموری‌که برای آن آفریده شده‌اند.

7- ﴿وَضَعَ ٱلۡمِیزَانَ: نظام عدل را روشن کرد و مردم را به پیروی از آن دستور داد.

8- ﴿أَلَّا تَطۡغَوۡاْ: تا‌ این‌که از حق و عدالت تجاوز نکنید.

9- ﴿بِٱلۡقِسۡطِ: به عدالت.

9- ﴿لَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِیزَانَ: در وزن کردن،کم و کاست نکنید.

11- ﴿ذَاتُ ٱلۡأَکۡمَامِ: خوشه‌های نورس و غلاف دار خرما.

12- ﴿ذُو ٱلۡعَصۡفِ: پوسته‌دار یا کاه یا دارای برگ خشک.

12- ﴿ٱلرَّیۡحَانُ: گیاه خوش بو.

13- ﴿ءَالَآءِ رَبِّکُمَا: نعمت‌های خدای خود.

13- ﴿تُکَذِّبَانِ: ای انسان و ای جن ناسپاسی می‌کنید.

14- ﴿صَلۡصَٰلٖ: گِل خشک صدا دهند.

14- ﴿کَٱلۡفَخَّارِ: مانند گلی‌که به اثر سوزاندن مثل سنگ گردد.

15- ﴿مَّارِجٖ: شعله بی‌دود.

19- ﴿مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَیۡنِ: دو دریای شیرین و شور را در محل جریاشان روان ساخت.

19- ﴿یَلۡتَقِیَانِ: در جوار هم‌ هستند یا کناره آن دو بهم پیوست است.

20- ﴿بَیۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ: میان آن دو پرده است از زمین یا از قدرت الهی.

20- ﴿لَّا یَبۡغِیَانِ: یکی بر حد دیگری تجاوز نمی‌کند.

24- ﴿لَهُ ٱلۡجَوَارِ: کشتی‌های روان از آن اوست.

24- ﴿ٱلۡمُنشَ‍َٔاتُ: بادبان بلند.

24- ﴿کَٱلۡأَعۡلَٰمِ: مانند کوه‌های سر افراشته یا کاخ‌ها.

26- ﴿فَانٖ: هلاک شونده است.

27- ﴿ذُو ٱلۡجَلَٰلِ: دارای جاه وجلال و استغنای مطلق.

27 - ﴿ٱلۡإِکۡرَامِ: احسان کامل.

29- ﴿فِی شَأۡنٖ: درکاری‌است‌،‌ به مقتضای حکمت حالت‌های را ایجاد می‌کند و حالت‌های را از میان می‌برد.

31- ﴿سَنَفۡرُغُ لَکُمۡ: بعد از مهلت دادن به محاسبه شما می‌پردازیم.

31- ﴿أَیُّهَ ٱلثَّقَلَانِ: ای انسان و جن.

33- ﴿تَنفُذُواْ: از ساحه فرمان من بیرون روید.

33- ﴿فَٱنفُذُواْ: پس بروید، امر اعجازی است.

34- ﴿بِسُلۡطَٰنٖ: به نیرو، قهر و غلبه خیلی بعید است...!

35- ﴿شُوَاظٞ: شعله‌های بی‌دود.

35- ﴿نُحَاسٞ: مس گداخته یا دود بدون شعله.

37- ﴿فَکَانَتۡ وَرۡدَةٗ: مانندگل سرخ گردد.

37- ﴿کَٱلدِّهَانِ: مانند روغن زیتون در زوبان.

41- ﴿بِسِیمَٰهُمۡ: از سیاهی روی و کبودی چشم آنها.

41- ﴿فَیُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِی: موی پیشانی آنها را می‌گیرند.

44- ﴿حَمِیمٍ ءَانٖ: آب جوشان.

46- ﴿جَنَّتَانِ: دو بستان یکی داخل و دیگری بیرون قصر.

48- ﴿ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ٤٨: دارای شاخه‌ها یا انواع میوه‌ها.

50- ﴿عَیۡنَانِ: دو چشمه، تسنیم و سلسبیل.

52- ﴿زَوۡجَا: دوگونه یکی مشهور و دیگری ناشناخته.

54- ﴿إِسۡتَبۡرَقٖ: دیبای ضخیم.

54- ﴿وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَیۡنِ: میوه‌های رسیده این دو باغ.

54- ﴿دَانٖ: به دسترس تناول کننده است.

56- ﴿قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ: غیر از شوهر خود به دیگری نگاه نمی‌کنند.

56- ﴿لَمۡ یَطۡمِثۡهُنَّ: پیش از شوهر هیچ کس با آنها مقاربت نکرده است.

62- ﴿وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ٦٢: غیر از آن دو باغ، دو باغ دیگر بالاتر یا پایین‌تر نیز است.

64- ﴿مُدۡهَآمَّتَانِ٦٤: هر دو بسیار سرسبزند.

66- ﴿نَضَّاخَتَانِ: دایم در فورانند.

70- ﴿خَیۡرَٰتٌ حِسَانٞ: خوش خلق و خوش صورت.

72- ﴿حُورٞ: زنان سفید چهره و زیبا.

72- ﴿مَّقۡصُورَٰتٞ فِی ٱلۡخِیَامِ: پرده نشینان در خانه‌های از مروارید.

76- ﴿رَفۡرَفٍ: ناز بالشت‌ها یا فرش‌های عالی.

76- ﴿عَبۡقَرِیٍّ: فرش‌های نفیس.

78- ﴿تَبَٰرَکَ: برتر یا خیر و احسانش بسیار است.

78- ﴿ذِی ٱلۡجَلَٰلِ: با شکوه و استغنای مطلق.

78- ﴿ٱلۡإِکۡرَامِ: فضل و احسان کامل.