اهل سنت

آنچه در این وبلاگ مخالف قرآن و سنت بود دور بندازید. الله در قرآن میفرماید:(پس بندگانم را بشارت ده، همان کسانی که سخنان را می شنوند و از نیکوترین آنها پیروی می کنند. اینانند که خداوند هدایتشان کرده و اینانند که خردمندانند». زمر، آیه 17 و 18

اهل سنت

آنچه در این وبلاگ مخالف قرآن و سنت بود دور بندازید. الله در قرآن میفرماید:(پس بندگانم را بشارت ده، همان کسانی که سخنان را می شنوند و از نیکوترین آنها پیروی می کنند. اینانند که خداوند هدایتشان کرده و اینانند که خردمندانند». زمر، آیه 17 و 18

سورۀ ابراهیم

سورۀ ابراهیم

1- ﴿بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡ: به توفیق یا به امر خدا.

1- ﴿ٱلۡعَزِیز: غالب یا بی‌مثل و مانند.

1- ﴿ٱلۡحَمِیدِ: ستوده و ستایش شده.

2- ﴿وَیۡلٞ: هلاکت یا حسرت یا وادیی است در جهنم.

3- ﴿یَسۡتَحِبُّونَ: اختیار می‌کنند و ترجیح می‌دهند.

3- ﴿یَبۡغُونَهَا عِوَجًا: می‌خواهند این راه کج باشد.

5- ﴿بِأَیَّىٰمِ ٱللَّهِ: نعمتهای خدا یا بلاهای‌که بر امت‌های گذشته وارد کرد.

6- ﴿یَسُومُونَکُم: به شما می‌چشاندند و به کارهای دشوارتان می‌گماشتند.

6- ﴿یَسۡتَحۡیُونَ نِسَآءَکُمۡ: دختران شما را برای خدمت زنده می‌گذاشتند.

6- ﴿بَلَآءٞ: امتحانی بود به نعمت و شکنجه.

7- ﴿تَأَذَّنَ رَبُّکُمۡ: پروردگار شما به تأکید اعلام فرمود.

9- ﴿فَرَدُّوٓاْ أَیۡدِیَهُمۡ فِیٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ: از شدت خشم بر پیامبران و گفتار ایشان انگشتان خویش را به دندان گرفتند.

9- ﴿مُرِیب: شک و اضطرابآور.

10- ﴿فَاطِر: آفریدگار.

10- ﴿بِسُلۡطَٰنٖ: حجت روشن به صدق گفتار خود.

14- ﴿خَافَ مَقَامِی: از ایستادن به حضور من در روز قیامت بترسد.

15- ﴿ٱسۡتَفۡتَحُواْ: پیامبران علیه ستمگران از خدا کمک خواستند.

15- ﴿خَابَ کُلُّ جَبَّارٍ: همه متکبران سرکش نابود شدند.

15- ﴿عَنِیدٖ: ستیزه‌گر و دور از حق.

16- ﴿صَدِید: زردابی ‌که از بدن دوزخیان روان می‌شود.

17- ﴿یَتَجَرَّعُهُ: آن آب را به زحمت فرو می‌برد چون گرم و تلخ است.

17- ﴿لَا یَکَادُ یُسِیغُهُ: از شدت زشتی و بوی بدش نتواند به آسانی ببلعد.

18- ﴿یَوۡمٍ عَاصِفٖ: روز طوفانی‌که باد به شدت بوزد.

21- ﴿بَرَزُواْ: از قبرها بخاطر حساب بیرون می‌شوند.

21- ﴿مُّغۡنُونَ عَنَّا: از ما دفاع می‌کنید.

21- ﴿مَّحِیصٖ: جای فرار و نجات.

22- ﴿سُلۡطَٰنٍ: تسلط یا حجت.

22- ﴿بِمُصۡرِخِکُمۡ: نجات دهنده شما از عذاب.

22- ﴿بِمُصۡرِخِیَّ: مرا از عذاب نجات دهید.

24- ﴿کَلِمَةٗ طَیِّبَةٗ: کلمه توحید و اسلام.

25- ﴿تُؤۡتِیٓ أُکُلَهَا: میوه می‌دهد.

26- ﴿کَلِمَةٍ خَبِیثَةٖ: سخن کفر و گمراهی.

26- ﴿ٱجۡتُثَّتۡ: تنه‌اش از رشیه جدا شد.

27- ﴿فِی ٱلۡحَیَوٰةِ ٱلدُّنۡیَا: در قبر هنگام سؤال.

28- ﴿دَارَ ٱلۡبَوَار: سرای تباهی، جهنم.

29- ﴿یَصۡلَوۡنَهَا: در آن داخل می‌شوند یا سختی آتش وی را می‌کشند.

30- ﴿أَندَادٗا: همتایان یعنی بتها را پرستش کردند.

31- ﴿لَا خِلَٰلٌ: نه دوستی است و نه محبت.

33- ﴿دَآئِبَیۡنِ: برای منافع و مصالح شما همواره در جریانند.

34- ﴿لَا تُحۡصُوهَآ: توان شمارش آن را ندارید ‌که بی‌نهایت است.

35- ﴿وَٱجۡنُبۡنِی: مرا دور نگهدار.

37- ﴿تَهۡوِیٓ إِلَیۡهِمۡ: به‌سوی آنها به شوق بشتابد.

42- ﴿تَشۡخَصُ فِیهِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ: در آن روز چشم‌ها از ترس باز و پلک‌ها بی‌حرکت می‌مانند.

43- ﴿مُهۡطِعِینَ: به ذلت به‌سوی دعوت کننده می‌شتابند.

43- ﴿مُقۡنِعِی رُءُوسِهِمۡ: سرهای خود را بالا گرفته و مدام به جلو نگاه می‌کنند.

43- ﴿أَفۡ‍ِٔدَتُهُمۡ هَوَآءٞ: دلهای‌شان تهی و از شدت حیرت چیزی را نمی‌فهمند.

48- ﴿بَرَزُواْ لِلَّهِ: از قبرها بیرون می‌آیند و بخاطر حساب به پیشگاه خدا حاضر می‌شوند.

49- ﴿مُّقَرَّنِینَ: به یکدیگر بسته شده‌اند.

49- ﴿ٱلۡأَصۡفَادِ: زنجیرها یا غل‌ها.

50- ﴿سَرَابِیلُهُم: لباس‌هاشان.

50- ﴿تَغۡشَىٰ وُجُوهَهُمُ: روی‌های‌ ایشان را می‌پوشاند.

52- ﴿بَلَٰغٞ لِّلنَّاسِ: پند و اندارز کامل است برای مردم.


 

 

سورۀ حِجْر

سورۀ حِجْر

2- ﴿رُّبَمَا: «رُبَّ» برای تقلیل و «ما» زاید است، چه بسا.

3- ﴿ذَرۡهُم: به حال خود رهاشان کن.

4- ﴿لَهَا کِتَابٞ: زمان آن معلوم و در لوح محفوظ نوشته است.

7- ﴿لَّوۡ مَا تَأۡتِینَا: چرا برای ما نمی‌آوری.

8- ﴿إِلَّا بِٱلۡحَقِّ: جز به مقتضای حکمت.

9- ﴿ٱلذِّکۡرَ: قرآن را.

10- ﴿شِیَعِ ٱلۡأَوَّلِینَ: گروه‌های ملت‌های پیشین.

12- ﴿نَسۡلُکُهُ: قرآن را داخل می‌کنیم در حالی‌که به آن استهزا می‌کنند.

13- ﴿خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِینَ: این سنت الهی است که هر‌کس پیامبران را تکذیب کند نابود می‌شود.

14- ﴿یَعۡرُجُون: مشرکان صعود کنند و فرشتگان و اشیای شگفت‌انگیز را ببینند.

15- ﴿سُکِّرَتۡ أَبۡصَٰرُنَا: چشم بندی است.

16- ﴿بُرُوجٗا: منازلی برای ستارگان سیار.

17- ﴿رَّجِیمٍ: مطرود یا مرجوم با ستارگان.

18- ﴿ٱسۡتَرَقَ ٱلسَّمۡعَ: دزدیده و پنهانی از عالم بالا چیزی را گوش داد.

18- ﴿فَأَتۡبَعَهُۥ: به او می‌رسد.

18- ﴿شِهَابٞ: شعله آتش که به سرعت از آسمان پایین می‌آید.

18- ﴿مُّبِینٞ: آشکار به چشم بینندگان.

19- ﴿ٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا: زمین را بخاطر بهره‌گیری از آن گسترش دادیم.

19- ﴿رَوَٰسِیَ: کوه‌های پا بر جا تا تکان نخورد.

19- ﴿مَّوۡزُونٖ: اندازه کرده شد به میزان حکمت.

20- ﴿مَعَٰیِشَ: خوردنی‌ها و نوشیدنی‌ها را که وسیله زندگانی شماست.

21- ﴿عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ: ما به ایجاد و تدبیر خزانه‌های ارزاق توانا هستیم.

21- ﴿نُنَزِّلُهُۥ: او را ایجاد می‌کنیم یا عطا می‌نماییم.

21- ﴿بِقَدَرٖ مَّعۡلُومٖ: به اندازه معین به مقتضای حکمت.

22- ﴿ٱلرِّیَٰحَ لَوَٰقِحَ: بادها را که ابر یا آب را می‌‌برند یا درخت‌ها را آبستن می‌کنند.

23- ﴿نَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثُون: بعد از نابودی آفرینش ما پاینده و باقی هستیم.

26- ﴿صَلۡصَٰلٖ: گِل خشک مانند سفال.

26- ﴿حَمَإٖ: گِل سیاه و تغییر یافته.

27- ﴿نَّارِ ٱلسَّمُومِ: باد نهایت گرم و کشنده.

29- ﴿سَوَّیۡتُهُ: شکل و صورت او را کامل کردم به جهت دمیدن روح.

29- ﴿سَٰجِدِین: سجده کنید سجده سلام و تحیت نه سجده عبادت.

31- ﴿أَبَىٰٓ: از کبر و سرکشی امتناع کرد.

32- ﴿مَا لَکَ: هدفت چیست یا عذرت چیست.

34- ﴿رَجِیم: از رحمت خدا دوری.

35- ﴿ٱللَّعۡنَةَ: به غضب از خود دور کردن.

36- ﴿فَأَنظِرۡنِیٓ: مهلتم بده و مرگم را به تأخیر انداز.

38- ﴿ٱلۡوَقۡتِ ٱلۡمَعۡلُومِ: وقت نفخه اول.

39- ﴿لَأُغۡوِیَنَّهُمۡ: آنها را گمراه می‌کنم.

40- ﴿ٱلۡمُخۡلَصِینَ: کسانی‌که به طاعت خود برگزیده‌ای.

41- ﴿صِرَٰطٌ عَلَیَّ: راهی است که مراعات آن بر من واجب.

42- ﴿سُلۡطَٰنٌ: تسلط و توانایی بر گمراه کردن.

44- ﴿جُزۡءٞ مَّقۡسُومٌ: گروه معین متمایز از دیگران.

47- ﴿غِلٍّ: کینه، عناد و دشمنی.

48- ﴿نَصَبٞ: هیچ خستگی و رنجی.

51- ﴿ضَیۡفِ إِبۡرَٰهِیمَ: مهمانان او که از فرشتگان بودند.

52- ﴿وَجِلُون: هراسانیم.

55- ﴿ٱلۡقَٰنِطِینَ: نومید از خیر یا فرزند.

57- ﴿فَمَا خَطۡبُکُمۡ: کار مهم شما چیست؟

60- ﴿قَدَّرۡنَآ: دانستیم یا حکم کردیم.

62- ﴿قَوۡمٞ مُّنکَرُونَ: گروهی ناآشنایید، من شما را نمی‌شناسم.

63- ﴿فِیهِ یَمۡتَرُونَ: در آمدن عذاب شک داشتند و تو را تکذیب می‌کردند.

65- ﴿بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّیۡلِ: به قسمتی از شب یا آخر آن.

65- ﴿ٱتَّبِعۡ أَدۡبَٰرَهُمۡ: از دنبال آنها برو تا از احوال‌شان با خبر باشی.

66- ﴿وَقَضَیۡنَآ إِلَیۡهِ: به لوط وحی فرستادیم.

66- ﴿دَابِرَ هَٰٓؤُلَآءِ: آخرین نفر آنها، جمیع آنها.

66- ﴿مُّصۡبِحِینَ: هنگام صبح.

70- ﴿عَنِ ٱلۡعَٰلَمِینَ: از پناه دادن و مهمان کردن مردم.

72- ﴿لَعَمۡرُک: ای محمد، به جان تو سوگند.

72- ﴿سَکۡرَتِهِمۡ: بی‌‌راهی و گمراهی خود.

72- ﴿یَعۡمَهُون: راه راست را نمی‌دیدند یا حیران بودند.

73- ﴿ٱلصَّیۡحَةُ: آواز کشنده از آسمان.

73- ﴿مُشۡرِقِینَ: وقت آفتاب برآمدن.

74- ﴿سِجِّیلٍ: گِل سخت پخته شده با آتش.

75- ﴿لِّلۡمُتَوَسِّمِینَ: به اهل فراست و اندیشه.

76- ﴿لَبِسَبِیلٖ مُّقِیمٍ: بر سر راه معلوم، ثابت و پر رفت و آمد قرار دارد.

78- ﴿أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَیۡکَةِ: باشندگان سرزمین پر درخت و درهم پیچیده، قوم شعیب.

79- ﴿إِنَّهُمَا: شهرهای قوم لوط و ایکه.

79- ﴿لَبِإِمَامٖ مُّبِینٖ: در سر راه آشکار هستند که در آنجا سفر می‌کنند.

80- ﴿ٱلۡحِجۡرِ: دیار ثمود بین مدینه و شام.

83- ﴿مُصۡبِحِینَ: هنگام صبح.

87- ﴿سَبۡعٗا: سوره فاتحه که هفت آیه است.

87- ﴿مِّنَ ٱلۡمَثَانِی: قرائت آن در نماز تکرار می‌شود «مِن» بیانیه است.

88- ﴿أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ: گروه‌های از کفار.

88- ﴿وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَکَ: فروتنی کن و نرمی نما.

90- ﴿ٱلۡمُقۡتَسِمِینَ: تقسیم کنندگان، اهل کتاب.

91- ﴿عِضِینَ: بخش بخش، به قسمتی از قرآن ایمان آوردند و به قسمتی کافر شدند.

94- ﴿فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ: رسالت خویش را آشکار کن یا اجرا نما.

99- ﴿ٱلۡیَقِینُ: مرگ ‌که وقوع آن یقینی است.

سورۀ هود

سورۀ هود

1- ﴿أُحۡکِمَتۡ ءَایَٰتُهُ: آیات آن خیلی محکم، استوار و منظم است.

1- ﴿فُصِّلَتۡ: از روی حکمت [در زمان‌های مختلف به حسب وقایع و مصالح] بخش ‌بخش نازل کرده شد.

5- ﴿یَثۡنُونَ صُدُورَهُمۡ: کفر و دشمنی با مسلمان‌ها را در سینه‌های خود نهان می‌کنند.

5- ﴿لِیَسۡتَخۡفُواْ مِنۡهُ: تا از او تعالی پنهان بمانند، این کار را از نادانی می‌کنند.

5- ﴿یَسۡتَغۡشُونَ ثِیَابَهُمۡ: برای این که بهتر مخفی باشند خود را در جامه‌هاشان پنهان می‌کردند.

6- ﴿یَعۡلَمُ مُسۡتَقَرَّهَا: محل استقرار آنها را در صلب یا رَحم و مانند آنها می‌داند.

﴿مُسۡتَوۡدَعَهَا: آرام‌گاه او را در رحم و مانند آن یا در صلب پدر.

7- ﴿لِیَبۡلُوَکُمۡ: تا شما را امتحان کند در حالی‌که از امور تان آگاه است.

7- ﴿أَحۡسَنُ عَمَلٗا: فرمانبرتر از او تعالی و پرهیزگارتر.

8- ﴿أُمَّةٖ مَّعۡدُودَةٖ: چند روزی.

8- ﴿حَاقَ بِهِم: بر آنها فرود ‌آید یا احاطه‌شان ‌کند.

9- ﴿إِنَّهُۥ لَیَ‍ُٔوسٞ: همانا او سخت مأیوس و نومید است.

9- ﴿کَفُورٞ: به نعمت‌های خدا بسیار ناسپاس است.

10- ﴿ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ: حادثه ناگواری به او رسیده.

10- ﴿إِنَّهُۥ لَفَرِحٞ: همانا او هنگام رسیدن نعمت بدمست و به آن فریفته است.

10- ﴿فَخُورٌ: به نعمتیکه دارد به دیگران فخر می‌کند.

12- ﴿وَکِیل: نگهدار آن است.

15- ﴿لَا یُبۡخَسُونَ: از اجرشان کاسته نمی‌شود.

16- ﴿حَبِط: در آخرت باطل گشت.

17- ﴿بَیِّنَةٖ: یقین و دلیل قاطع، قرآن‌ کریم.

17- ﴿شَاهِد: اعجاز نظم قرآن گواه نزول آن است.

17- ﴿فِی مِرۡیَةٖ مِّنۡهُ: تردیدی در نزول قرآن.

18- ﴿ٱلۡأَشۡهَٰدُ: فرشتگان، پیامبران و اعضای بدن.

19- ﴿یَبۡغُونَهَا عِوَجٗا: می‌خواهند این راه کج باشد.

20- ﴿مُعۡجِزِینَ: از عذاب خدا نمی‌توانید فرار کنید.

22- ﴿لَا جَرَمَ: ثابت است یا ناگزیر یا در حقیقت.

23- ﴿أَخۡبَتُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ: به نوید او تعالی اطمینان یا فروتنی کردند.

27- ﴿ٱلۡمَلَأُ: سران و بزرگان.

27- ﴿بَادِیَ ٱلرَّأۡیِ: ظاهر کار را می‌بینند و در آن دقت و اندیشه نمی‌کنند.

28- ﴿أَرَءَیۡتُم: به من بگویید.

28- ﴿فَعُمِّیَتۡ عَلَیۡکُم: و بر شما پوشیده شد.

31- ﴿خَزَآئِنُ ٱللَّهِ: خزانه‌های رزق و مال خدا.

31- ﴿تَزۡدَرِیٓ أَعۡیُنُکُمۡ: به چشم شما حقیر و بی‌ارزشند.

33- ﴿أَنتُم بِمُعۡجِزِینَ: از عذاب خدا نمی‌توانید فرار کنید.

34- ﴿أَن یُغۡوِیَکُمۡ: که شما را گمراه سازد.

35- ﴿فَعَلَیَّ إِجۡرَامِی: پس عذاب گناه من به عهده‌ خود من است.

36- ﴿فَلَا تَبۡتَئِسۡ: پس غمگین مباش.

37- ﴿بِأَعۡیُنِنَا: در حفظ و حمایت کامل ما.

39- ﴿یُخۡزِیهِ: خوار و ذلیلش خواهد کرد.

39- ﴿یَحِلُّ عَلَیۡهِ: بر او واجب می‌شود و می‌رسد.

40- ﴿فَارَ ٱلتَّنُّورُ: آب از تنور نان پزی به شدت فوران کرد.

41- ﴿مَجۡرٜىٰهَا: وقت حرکت آن.

41- ﴿مُرۡسَىٰهَآ: هنگام توقف آن.

43- ﴿سَ‍َٔاوِی: به زودی پناه می‌برم.

43- ﴿لَا عَاصِمَ: هیچ مانع و نگاه‌دارنده‌ای نیست.

44- ﴿أَقۡلِعِی: باران را بس کن.

44- ﴿غِیضَ ٱلۡمَآءُ: آب کم شد و در زمین رفت.

44- ﴿وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِیِّ: بر کوه جودی نزدیک موصل قرار گرفت.

44- ﴿بُعۡدٗا: نابود و دور باد.

48- ﴿بَرَکَٰت: خیر و برکت همیشگی.

51- ﴿فَطَرَنِیٓ: مرا آفریده و هستی داده است.

52- ﴿ٱلسَّمَآءَ: باران را.

52- ﴿مِّدۡرَارٗا: فراوان پی‌درپی بدون ضرر.

54- ﴿ٱعۡتَرَىٰکَ: به تو رسانده است.

54- ﴿بِسُوٓء: جنون و دیوانگی.

55- ﴿فَکِیدُونِی: پس به ضرر من دست به حیله بزنید.

55- ﴿لَا تُنظِرُونِ: مهلتم ندهید.

56- ﴿ءَاخِذُۢ بِنَاصِیَتِهَآ: خدا مالک اوست و بر او قدرت دارد.

57- ﴿حَفِیظٞ: مراقب و شاهد است.

58- ﴿غَلِیظ: بسیار سخت.

59- ﴿جَبَّارٍ: خود بین و متکبر.

59- ﴿عَنِید: سرکش، حق ستیز.

60- ﴿بُعۡدٗا لِّعَادٖ: عاد نابود و از خیر دور باد.

61- ﴿وَٱسۡتَعۡمَرَکُمۡ فِیهَا: عمران زمین را به اختیار شما گذاشت و شما را در آن ساکن ساخت.

62- ﴿مُرِیب: تشویش و اضطراب آور.

63- ﴿أَرَءَیۡتُمۡ: به من بگویید.

63- ﴿بَیِّنَةٖ: یقین، بیان روشن و بصیرت.

63- ﴿تَخۡسِیرٖ: ضرر، اگر از او نافرمانی کنم.

64- ﴿ءَایَةٗ: معجزه‌ای‌که دلیل صدق نبوتم است.

67- ﴿ٱلصَّیۡحَةُ: صدای کشنده از آسمان.

67- ﴿جَٰثِمِینَ: خشک، بی‌حرکت و بی‌جان.

68- ﴿لَّمۡ یَغۡنَوۡاْ فِیهَآ: از مدت‌ها، به خوشی و عشرت در اینجا بسر نبرده‌اند.

68- ﴿بُعۡدٗا لِّثَمُودَ: ثمود از رحمت حق دور و نابود باد.

69- ﴿بِعِجۡلٍ حَنِیذٖ: گوساله بریان با سنگ‌های گداخته.

70- ﴿نَکِرَهُمۡ: آنها را نپسندید و از رفتارشان بدش آمد.

70- ﴿أَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ: در قلب خود از آنها احساس ترس کرد.

72- ﴿یَٰوَیۡلَتَىٰٓ: کلمه تعجب است.

73- ﴿مَّجِیدٞ: دارای خیر و احسان زیاد.

74- ﴿ٱلرَّوۡعُ: خوف و ترس.

75- ﴿لَحَلِیمٌ: همانا بردبار است، شتاب نمی‌کند.

75- ﴿أَوَّٰهٞ: پرسوز و آه از ترس خدا.

75- ﴿مُّنِیبٞ: به خدای سبحان رجوع می‌کرد.

77- ﴿سِیٓءَ بِهِمۡ: از آمدن آنها خوشحال نشد چون بخاطر آنها از بدکاران قوم خود ترسید.

77- ﴿ضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعٗا: بخاطرآنها دلتنگ شد که توانش ضعیف بود و برای نجات آنها چاره نداشت.

77- ﴿یَوۡمٌ عَصِیب: بدی و مصیت امروز سخت‌تر است.

78- ﴿یُهۡرَعُونَ إِلَیۡهِ: به‌سوی او می‌شتافتند، گویی مجبورشان ساخته‌اند.

78- ﴿لَا تُخۡزُونِ: رسوا و اهانتم نکنید.

79- ﴿مِنۡ حَقّٖ: هیچ ضرورتی.

80- ﴿ءَاوِیٓ إِلَىٰ رُکۡنٖ: به قدرتمندی می‌پیوستم و به کمک او بر شما چیره می‌شدم.

81- ﴿بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّیۡلِ: قسمتی از شب یا آخر آن.

82- ﴿سِجِّیلٖ: گل پخته شده با آتش مانند سفال.

82- ﴿مَّنضُودٖ: پی‌درپی یا انبوه و آماده برای عذاب.

83- ﴿مُّسَوَّمَةً: نشانی شده برای عذاب.

84- ﴿أَرَىٰکُم بِخَیۡرٖ: شما را در نعمت و آسایشی می‌بینم که از کم فروشی بی‌نیازتان می‌کند.

84- ﴿یَوۡمٖ مُّحِیطٖ: روز هلاکتآور.

85- ﴿بِٱلۡقِسۡطِ: به عدالت بدون زیادت و نقصان.

85- ﴿لَا تَبۡخَسُوا: کم نکنید.

85- ﴿لَا تَعۡثَوۡاْ: فساد را به حد کمال نرسانید.

86- ﴿بَقِیَّتُ ٱللَّهِ: حلالی‌که خدا برای شما باقی گذاشته است.

86- ﴿بِحَفِیظٖ: مراقب که شما را به سبب اعمالتان جزا بدهم.

88- ﴿أَرَءَیۡتُمۡ: به من خبر دهید.

88- ﴿بَیِّنَةٖ: هدایت و بصیرت.

89- ﴿لَا یَجۡرِمَنَّکُمۡ: شما را وادار نسازد.

91- ﴿رَهۡطُکَ: گروه و قبیله‌ات.

92- ﴿وَرَآءَکُمۡ ظِهۡرِیًّا: پشت سرخود فراموش شده و بی‌ارزش.

93- ﴿مَکَانَتِکُمۡ: آخرین توان خود.

93- ﴿وَٱرۡتَقِبُوٓا: منتظر عاقبت و نتیجه باشید.

94- ﴿ٱلصَّیۡحَةُ: صدای تکان دهنده و کشنده از آسمان.

94- ﴿جَٰثِمِینَ: خشک بی‌حرکت و بی‌جان.

95- ﴿لَّمۡ یَغۡنَوۡاْ فِیهَآ: از مدتها، در این سرزمین به خوشی سکونت نداشته‌اند.

95- ﴿بُعۡدٗا لِّمَدۡیَنَ: قوم مدین از رحمت حق دور و نابود باد.

95- ﴿بَعِدَتۡ ثَمُودُ: پیش از این ثمود نابود شد.

96- ﴿سُلۡطَٰنٖ مُّبِینٍ: دلیلی روشن بر صدق رسالتش.

98- ﴿یَقۡدُمُ قَوۡمَهُ: فرعون پیشاپیش قوم خود خواهد بود.

98- ﴿فَأَوۡرَدَهُمُ ٱلنَّارَ: پس آنها را در دوزخ داخل می‌کند چون همه از وحدانیت خدا منکر بودند.

98- ﴿ٱلۡوِرۡدُ ٱلۡمَوۡرُودُ: دوزخ وکسانی‌که در آن داخل می‌شوند.

99- ﴿ٱلرِّفۡدُ ٱلۡمَرۡفُودُ: عطیه‌ای‌که به آنها داده شده است، لعنت.

100- ﴿حَصِید: نشانش از میان رفته مانند کشت درو شده.

101- ﴿غَیۡرَ تَتۡبِیبٖ: بجز زیان و نابودی.

106- ﴿زَفِیرٞ: به شدت بیرون آوردن هوا از سینه.

106- ﴿شَهِیقٌ: برگشتن نفس به سینه.

108- ﴿غَیۡرَ مَجۡذُوذٖ: بی‌پایان.

110- ﴿مُرِیبٖ: شک و اضطراب آور.

112- ﴿لَا تَطۡغَوۡا: از حدی‌که خدا برای شما تعیین کرده، تجاوز نکنید.

113- ﴿لَا تَرۡکَنُوٓاْ: دل‌های شما به محبت آنان میل نکند.

114- ﴿زُلَفٗا مِّنَ ٱلَّیۡلِ: ساعاتی از شب نزدیک روز.

114- ﴿ذِکۡرَىٰ لِلذَّٰکِرِینَ: پندی است برای پند پذیران.

116- ﴿ٱلۡقُرُون: ملتها.

116- ﴿أُوْلُواْ بَقِیَّةٖ: صاحبان عقل و خیر.

116- ﴿مَآ أُتۡرِفُواْ فِیهِ: به آنها توانگری و نعمت ارزانی شده بود.

119- ﴿تَمَّت: حتمی و قطعی شد.

121- ﴿مَکَانَتِکُمۡ: آخرین توان خویش را به کار گیرید.

سورۀ یوسف

سورۀ یوسف

3- ﴿نَقُصُّ عَلَیۡکَ: ای محمد، به تو خبر می‌دهیم یا بیان می‌داریم.

6- ﴿یَجۡتَبِیکَ: تو را بکارهای بزرگ برمی‌گزیند.

6- ﴿تَأۡوِیلِ ٱلۡأَحَادِیثِ: تعبیر و تفسیر خواب.

8- ﴿نَحۡنُ عُصۡبَةٌ: ما جمعی هستیم می‌توانیم کارهای او را درست و مرتب کنیم، نه آن دوتا.

8- ﴿ضَلَٰلٖ مُّبِینٍ: به ترجیح این دو بر ما، گرفتار خطای آشکار است.

9- ﴿أَوِ ٱطۡرَحُوهُ أَرۡضٗا: او را به سرزمینی دور از پدرش بیندازید.

9- ﴿یَخۡلُ لَکُمۡ وَجۡهُ أَبِیکُمۡ: محبت و توجه پدر تنها به شما رسد.

10- ﴿غَیَٰبَتِ ٱلۡجُبِّ: قعر چاه.

10- ﴿ٱلسَّیَّارَةِ: مسافرین.

12- ﴿یَرۡتَعۡ: تا از خوردنی‌های لذیذ فراوان بخورد.

12- ﴿یَلۡعَب: مسابقه و تیر اندازی کند.

15- ﴿أَجۡمَعُوٓاْ: قصد کردند.

17- ﴿نَسۡتَبِقُ: مسابقه تیر اندازی می‌کردیم.

18- ﴿سَوَّلَتۡ: آراسته و آسان کرده است.

18- ﴿فَصَبۡرٞ جَمِیلٞ: در این امر به غیر خدا شکایت نمی‌کنم.

19- ﴿سَیَّارَةٞ: کاروانی‌‌که از مَدین عازم مصر بود.

19- ﴿وَارِدَهُمۡ: کسیکه پیشاپیش هم‌سفران برای تهیه آب حرکت میکند.

19- ﴿فَأَدۡلَىٰ دَلۡوَهُۥ: پس دلوش را به چاه ‌انداخت تا آب بگیرد.

19- ﴿أَسَرُّوهُ: آب رسان و یارانش او را از بقیه پنهان کردند یا برادرانش حال او را نهان داشتند.

20- ﴿شَرَوۡهُ: برادرانش یا کاروانیان او را فروختند.

20- ﴿بِثَمَنِۢ بَخۡسٖ: به قیمت اندک.

21- ﴿أَکۡرِمِی مَثۡوَىٰهُ: محل اقامت او را خوش آیند و نیکو بساز.

21- ﴿غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمۡرِه: خدا تواناست، هیچ کس نمی‌تواند مانع اجرای کار او شود.

22- ﴿بَلَغَ أَشُدَّهُۥ: به کمال قوت خود رسید.

23- ﴿رَٰوَدَتۡهُ: برای هم‌بستر شدن با یوسف حیله به خرج داد.

23- ﴿هَیۡتَ لَکَ: بشتاب و بیا که میل و رغبت من به توست.

23- ﴿مَعَاذَ ٱللَّهِ: از انجام این عمل به خدای یکتا پناه می‌برم.

24- ﴿هَمَّ بِهَا: به غریزه بشری قصد او کرد، همراه با عصمت.

24- ﴿ٱلۡمُخۡلَصِینَ: برگزیدگان برای طاعت یا رسالت او تعالی.

25- ﴿وَٱسۡتَبَقَا ٱلۡبَابَ: هر دو به‌سوی در دویدند، یوسف می‌خواست بیرون شود اما او مانع می‌شد.

25- ﴿قَدَّتۡ قَمِیصَهُۥ: پراهن او را درید.

25- ﴿أَلۡفَیَا سَیِّدَهَا: شوهرش را دیدند.

26- ﴿شَهِدَ شَاهِدٞ: خدا کودکی را در گهواره به سخن آورد و او به برائت یوسف شهادت داد.

30- ﴿شَغَفَهَا حُبًّا: محبت جوان دل او را پاره کرده است.

31- ﴿أَعۡتَدَتۡ لَهُنَّ مُتَّکَ‍ٔٗا: برای آنها پشتی و ناز بالش آماده ساخت.

31- ﴿أَکۡبَرۡنَهُ: عظمت و شکوه او را دریافتند و با دیدن جمال زیبا او مدهوش شدند.

31- ﴿قَطَّعۡنَ أَیۡدِیَهُنَّ: از فرط حیرت و دهشت، دستهای خود را بریدند.

31- ﴿حَٰشَ لِلَّهِ: خدا پاک و منزه است و از آفرینش مانند این ناتوان نیست.

32- ﴿فَٱسۡتَعۡصَمَ: اما دست از عفت برنداشت و نپذیرفت.

33- ﴿أَصۡبُ إِلَیۡهِنَّ: به پذیرش خواهش آنها متمایل می‌شوم.

36- ﴿أَعۡصِرُ خَمۡرٗا: انگور را می‌فشارم که برای استفادة شاه شراب ساخته ‌شود.

37- ﴿ذَٰلِکُمَا: این تعبیر خواب و خبر دادن از چیزهایی ‌که آمدنی است.

40- ﴿ٱلدِّینُ ٱلۡقَیِّمُ: دین مستقیم یا استوار با دلایل.

43- ﴿عِجَاف: بسیار لاغر. ﴿تَعۡبُرُونَ: تأویل و تعبیر آن را می‌دانید.

44- ﴿أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمٖ: خواب‌های پریشان.

45- ﴿ٱدَّکَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ: بعد از مدت زیاد به یاد آورد.

47- ﴿دَأَبٗا: مثل عادت همیشگی خود به کشت و زرع بپردازید.

48- ﴿تُحۡصِنُونَ: برای بذر ذخیره می‌کنید.

49﴿یُغَاثُ ٱلنَّاسُ: باران می‌بارد و زمین‌های مردم پرسبزه و گیاه می‌شود.

49- ﴿یَعۡصِرُونَ: آنچه عصاره‌اش گرفته می‌شود می‌فشارند، مانند زیتون.

50- ﴿مَا بَالُ ٱلنِّسۡوَةِ: سرگذشت آن زنها چه بود؟

51- ﴿مَا خَطۡبُکُنَّ: کار شما چگونه بود؟

51- ﴿حَٰشَ لِلَّهِ: خدا منزه و عفت یوسف شگفت انگیز است.

51- ﴿حَصۡحَصَ ٱلۡحَقُّ: حقیقت پنهان آشکار شد.

54- ﴿مَکِینٌ: دارای مقام عالی و اختیارات گسترده.

56- ﴿یَتَبَوَّأُ مِنۡهَا: به سرزمین مصر اقامت می‌گزیند.

59- ﴿جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ: یوسف ضروریات آنها را تهیه کرد.

62- ﴿بِضَٰعَتَهُم: کالای آنها را که با آن مواد غذایی خریدند.

62- ﴿رِحَالِهِمۡ: ظرفهای آنها که مواد غذایی داشت.

65- ﴿مَتَٰعَهُمۡ: مواد غذایی یا بارهای خود را.

65- ﴿مَا نَبۡغِی: بالاتر از این چه احسانی می‌خواهیم؟

65- ﴿نَمِیرُ أَهۡلَنَا: از مصر برای خانواده خود مواد غذایی می‌آوریم.

66- ﴿مَوۡثِقٗا: پیمان مؤکد به سوگند که بتوان به آن اعتماد کرد.

66- ﴿یُحَاطَ بِکُمۡ: همه شما مغلوب یا هلاک شوید.

66- ﴿وَکِیل: مراقب و آگاه.

69- ﴿ءَاوَىٰٓ إِلَیۡهِ أَخَاهُ: برادر پدری و مادری خود بنیامین را نزد خود جای داد.

69- ﴿فَلَا تَبۡتَئِسۡ: اندوهگین مباش.

70- ﴿ٱلسِّقَایَةَ: ظرف طلایی برای نوشیدن آب که به پیمانه کردن استعمال می‌شد.

70- ﴿أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ: منادی فریاد زد.

70- ﴿ٱلۡعِیرُ: کاروانی‌که بار دارد.

72- ﴿صُوَاعَ ٱلۡمَلِکِ: پیمانه پادشاه را.

72- ﴿زَعِیم: کفیل، این جایزه را شخص خودم می‌دهم.

76- ﴿کِدۡنَا لِیُوسُفَ: بخاطر رسیدن یوسف به هدفش تدبیر کردیم.

76- ﴿دِینِ ٱلۡمَلِکِ: شریعت یا حکم پادشاه مصر.

79- ﴿مَعَاذَ ٱللَّهِ: به خدا پناه می‌بریم.

80- ﴿ٱسۡتَیۡ‍َٔسُواْ مِنۡهُ: از یوسف مأیوس شدند که سخنان آنها را نپذیرفت.

80- ﴿خَلَصُواْ نَجِیّٗا: تنها شدند و به مشاوره پرداختند.

80- ﴿مَا فَرَّطتُمۡ: کوتاهی کردید «ما» زاید است.

82- ﴿ٱلۡعِیرَ: کاروان.

83- ﴿سَوَّلَتۡ: آراسته و آسان کرده است.

84- ﴿یَٰٓأَسَفَىٰ: ای اندوه بی‌کران.

84- ﴿وَٱبۡیَضَّتۡ عَیۡنَاهُ: چشمانش را پرده گرفت و سفید شدند.

84- ﴿کَظِیمٞ: خشم یا اندوه فراوان خویش را نهان می‌داشت.

85- ﴿تَفۡتَؤُاْ: همیشه.

85- ﴿تَکُونَ حَرَضًا: مریض شوی و به آستانه مرگ قرار بگیری.

86- ﴿بَثِّی: غم و اندوه سنگینم را.

87- ﴿فَتَحَسَّسُواْ مِن یُوسُفَ: یوسف را جستجو و پیدا کنید. رَوْحِ اللهِ: رحمت خدا.

88- ﴿ٱلضُّرُّ: لاغری از شدت گرسنگی.

88- ﴿بِبِضَٰعَةٖ مُّزۡجَىٰةٖ: متاع از رواج افتاده، بد و تباه.

91- ﴿ءَاثَرَکَ ٱللَّهُ: تو را بر ما فضیلت و برتری داده است.

92- ﴿لَا تَثۡرِیبَ عَلَیۡکُمُ: هیچ توبیخ و سرزنش نمی‌شوید.

93- ﴿یَأۡتِ بَصِیرٗا: از خوشحالی زیاد بینا می‌شود.

94- ﴿فَصَلَتِ ٱلۡعِیرُ: کاروان از دیار مصر فاصله گرفت.

94- ﴿لَوۡلَآ أَن تُفَنِّدُونِ: اگر مرا به بی‌خردی نسبت ندهید یا تکذیب نکنید.

95- ﴿ضَلَٰلِک: نادرست فکر می‌کنی.

99- ﴿ءَاوَىٰٓ إِلَیۡهِ أَبَوَیۡهِ: پدر و مادرش را نزد خود جای داد و دست به گردن هم انداختند.

100- ﴿سُجَّدٗا: سجده کنان، در شریعت ایشان این کار درست بود.

100- ﴿ٱلۡبَدۡوِ: بادیه.

100- ﴿نَّزَغَ ٱلشَّیۡطَٰنُ: شیطان تخم فساد افکند.

101- ﴿فَاطِرَ...: ای خالق و آفریدگار. . .

102- ﴿أَجۡمَعُوٓاْ أَمۡرَهُمۡ: قصد کردند تا در برابر یوسف دست به حیله بزنند.

105- ﴿کَأَیِّن مِّنۡ ءَایَةٖ: بسیاری از نشانه‌های خدا.

107- ﴿غَٰشِیَةٞ: عذابی‌که دامنگیر همگان شود.

107- ﴿بَغۡتَةٗ: ناگهان.

110- ﴿ٱسۡتَیۡ‍َٔسَ ٱلرُّسُلُ: پیامبران به اثر طولانی شدن زمان از نصرت نومید شدند.

110- ﴿ظَنُّوٓاْ: پیامران گمان کردند یا احساس درونی به آنها دست داد.

110- ﴿بَأۡسُنَا: عذاب ما.

111- ﴿عِبۡرَةٞ: پند و بیدار کنندۀ غافلان است.

111- ﴿یُفۡتَرَىٰ : به دروغ بافته شود.


 

 

سورۀ تَوبَه

سورۀ تَوبَه

1- ﴿بَرَآءَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ...: این آیات [اعلام] دوری و بیزاری است که از جانب پروردگار رسیده...

1- ﴿عَٰهَدتُّم: با آنها عهد و پیمان بستید و آنها پیمان را زیر پا گذاشتند.

2- ﴿أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرٖ: چهار ماه، از روز دهم ذی الحجه آغاز می‌شود.

2- ﴿غَیۡرُ مُعۡجِزِی ٱللَّهِ: از عذاب خدا نمی‌توانید فرار کنید.

3- ﴿أَذَٰنٞ: اعلام است.

3- ﴿یَوۡمَ ٱلۡحَجِّ ٱلۡأَکۡبَرِ: روز اول عید قربان سال نهم هجرت.

3- ﴿رَسُولُهُ: رسول خدا نیز از مشرکین بیزار است.

4- ﴿لَمۡ یَنقُصُوکُمۡ: به عهد و پیمان با شما کوتاهی نکردند بلکه به آن وفا نمودن.

4- ﴿لَمۡ یُظَٰهِرُواْ: کمک نکردند.

5- ﴿ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ: پیمان چهار ماهه پایان یابد.

5- ﴿ٱحۡصُرُوهُمۡ: آنها را حبس نمایید یا در تنگنا قرار دهید و از رفت و آمد و کسب وکار در شهرها ممانعت نمایید.

5- ﴿کُلَّ مَرۡصَدٖ: تمام راه‌ها و گذرگاه‌ها و دیده بانی‌ها.

6- ﴿ٱسۡتَجَارَکَ: در پایان مدت پیمان از تو حمایت خواست.

‍7- ﴿فَمَا ٱسۡتَقَٰمُواْ لَکُمۡ: پس تا وقتی‌که بر پیمان با شما پایدار باشند.

8- ﴿یَظۡهَرُواْ عَلَیۡکُمۡ: بر شما غالب شوند.

8- ﴿لَا یَرۡقُبُواْ: مراعات نمی‌کنند.

8- ﴿إِلّٗا: خویشاوندی و قرابت یا تعهد و پیمان را.

8- ﴿ذِمَّةٗ: عهد را.

12- ﴿نَّکَثُوٓاْ أَیۡمَٰنَهُم: پیمان‌های مؤکد به سوگند خود را بشکنند.

15- ﴿غَیۡظَ قُلُوبِهِمۡ: خشم و اندوه‌ شدید دل‌های آنها را.

16- ﴿وَلِیجَةٗ: دوست پنهانی، رازدار و رفیق.

17- ﴿حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ: ثواب اعمال آنها بخاطر کفرشان باطل شده است.

19- ﴿سِقَایَةَ ٱلۡحَآجِّ: آب رساندن به حاجیان را.

23- ﴿ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡکُفۡرَ: بی‌دینی اختیار کنند و در آن پایدار بمانند.

24- ﴿ٱقۡتَرَفۡتُمُوهَا: آن را بدست آوردهاید.

24- ﴿کَسَادَهَا: از رواج افتادن آن به گذشت ایام حج.

24- ﴿فَتَرَبَّصُواْ: پس در انتظار باشید.

25- ﴿بِمَا رَحُبَت: با همه فراخی و وسعت آن.

26- ﴿سَکِینَتَهُ: آرامش یا رحمت خود را.

28- ﴿ٱلۡمُشۡرِکُونَ نَجَسٞ: مشرکان بخاطر فساد عقیده خبیث و پلیدند.

28- ﴿خِفۡتُمۡ عَیۡلَةٗ: از فقر و فاقه ترسیدید به سبب قطع تجارت مشرکان از مسجد حرام.

29- ﴿یُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡیَةَ: خراجی را که بر آنها معین شده است بدهند.

29- ﴿عَن یَدٖ: از فرمانبرداری یا از قوت و تسلط شما.

29- ﴿هُمۡ صَٰغِرُونَ: آنها فرمانبردار حکم اسلام باشند.

30- ﴿یُضَٰهِ‍ُٔون: خود را در کفر و شناعت مشابه می‌سازند.

30- ﴿أَنَّىٰ یُؤۡفَکُونَ: بعد از درخشش حق چگونه از آن دور می‌شوند؟

31- ﴿أَحۡبَارَهُمۡ: دانشمندان خود را.

31- ﴿رُهۡبَٰنَهُمۡ: پارسایان خود را.

31- ﴿أَرۡبَابٗا: از آنها مانند پروردگار اطاعت کردند.

‍33- ﴿لِیُظۡهِرَهُ: تا او را غالب کند.

36- ﴿أَرۡبَعَةٌ حُرُمٞ: چهار ماه حرام، رجب، ذی القعده، ذی الحجة و محرم.

36- ﴿ٱلدِّینُ ٱلۡقَیِّمُ: دین مستقیم، دین ابراهیم ÷.

37- ﴿ٱلنَّسِیٓءُ: تأخیر حرمت ماهی به ماه دیگر. ﴿لِّیُوَاطِ‍ُٔواْ : تا موافق سازند.

38- ﴿ٱنفِرُواْ: به میدان جنگ بروید، غزوۀ تبوک.

38- ﴿ٱثَّاقَلۡتُمۡ: سستی می‌کنید و مایل می‌شوید.

40- ﴿فِی ٱلۡغَارِ: در غار کوه ثور نزدیک مکه.

40- ﴿لِصَٰحِبِهِ: به یار خود، ابوبکر صدیق.

41- ﴿خِفَافٗا وَثِقَالٗا: بر هر حالتی‌که باشید.

42- ﴿عَرَضٗا قَرِیبٗا: غنیمتی‌که به آسانی بدست می‌آمد.

42- ﴿سَفَرٗا قَاصِدٗا: سفر متوسط نه بسیار دور و نه بسیار نزدیک.

42- ﴿ٱلشُّقَّةُ: مسافتی‌که به مشقت و زحمت طی شود.

‍46- ﴿ٱنۢبِعَاثَهُمۡ: حرکت ایشان را با شما.

46- ﴿فَثَبَّطَهُمۡ: پس خدای بزرگ آنها را از رفتن با شما باز داشت.

47- ﴿خَبَالٗا: شر و فساد، یا جبن و ناتوانی.

47- ﴿لَأَوۡضَعُواْ خِلَٰلَکُمۡ: برای نمامی به سرعت بین شما رفت و آمد می‌کردند تا میان شما فساد برپا کنند.

47- ﴿یَبۡغُونَکُمُ ٱلۡفِتۡنَةَ: می‌خواهند شما را در فتنه و آشوب بزرگ اندازند.

48- ﴿قَلَّبُواْ لَکَ ٱلۡأُمُورَ: در برابر تو نیرنگ و فریب بکار بردند.

49- ﴿ٱئۡذَن لِّی: مرا اجازه بده در این غزوه نروم.

49- ﴿َلَا تَفۡتِنِّیٓ: مرا با مخالفت از دستورت گرفتار گناه نگردان.

52- ﴿هَلۡ تَرَبَّصُونَ: آیا دربارۀ ما انتظار دارید.

52- ﴿ٱلۡحُسۡنَیَیۡنِ: نصرت و شهادت را.

55- ﴿تَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ: جان آنها بیرون آید.

56- ﴿قَوۡمٞ یَفۡرَقُونَ: گروهی‌اند که از ‌ترس و منافقت عقاید خود را پنهان می‌کنند.

57- ﴿مَلۡجَ‍ًٔا: جای محکمی‌‌که در آن پناه ببرند.

57- ﴿مَغَٰرَٰتٍ: مغاره‌های در کوه‌ها که پنهان شوند. ﴿مُدَّخَلٗا: سوراخی در زمین که داخل شوند.

57- ﴿یَجۡمَحُونَ: برای داخل شدن در آن می‌شتابند.

‍58- ﴿یَلۡمِزُکَ: بر تو طعن می‌زنند و عیب می‌گیرند.

59- ﴿حَسۡبُنَا ٱللَّهُ: فضل خدا ما را بس است.

60- ﴿ٱلۡعَٰمِلِینَ عَلَیۡهَا: متصدیان زکات مثل جمع آوری کنندگان و کاتبان و نگهبانان.

60- ﴿فِی ٱلرِّقَابِ: در آزاد کردن بردگان یا اسیران.

60- ﴿ٱلۡغَٰرِمِینَ: وام دارانی‌که توان پرداخت ندارند.

60- ﴿فِی سَبِیلِ ٱللَّه: در راه جهاد یا هر کار نیک.

60- ﴿وَٱبۡنِ ٱلسَّبِیلِ: مسافری‌که از مال خود جداست.

61- ﴿هُوَ أُذُنٞ: او مردی است که هر چه بشنود باور می‌کند.

61- ﴿أُذُنُ خَیۡرٖ لَّکُمۡ: او شنوای خیر است برای شما، سخنان خیر شما را می‌شنود و قبول می‌کند و سخنان بد شما را باور نمی‌کند.

63- ﴿مَن یُحَادِدِ ٱللَّهَ: هر کس با خدا مخالفت و دشمنی ورزد...

65- ﴿نَخُوضُ وَنَلۡعَبُ: خود را به سخن سرگرم می‌کردیم تا راه کوتاه شود.

67- ﴿یَقۡبِضُونَ أَیۡدِیَهُمۡ: دستهای خود را از بخل، به خیر و طاعت دراز نمی‌کنند.

67- ﴿فَنَسِیَهُمۡ: پس خدا هم آنها را از توفیق و هدایت خود دور کرد.

68- ﴿هِیَ حَسۡبُهُمۡ: جهنم برای تعذیب کافران کافی است.

‍69- ﴿فَٱسۡتَمۡتَعُواْ بِخَلَٰقِهِمۡ: از لذ‌ت‌های دنیا به سهم خود بهره‌مند شدند.

69- ﴿خُضۡتُمۡ: در باطل داخل شدید.

69- ﴿حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُم: ثواب اعمال آنها بخاطر کفرشان باطل شد.

70- ﴿ٱلۡمُؤۡتَفِکَٰت: شهر‌های ویران شدۀ قوم لوط.

73- ﴿وَٱغۡلُظۡ عَلَیۡهِمۡ: بر آنها سخت بگیر و نرمی نکن.

74- ﴿مَا نَقَمُوٓاْ: هیچ چیز را زشت و ناپسند نشمردند.

78- ﴿یَعۡلَمُ سِرَّهُمۡ: خدا آنچه را از منافقت نهان داشته‌اند، می‌داند.

78- ﴿نَجۡوَىٰهُمۡ: سخنان طعنه آمیزی را که با هم در مورد دین می‌گویند.

79- ﴿ٱلَّذِینَ یَلۡمِزُونَ: منافقان عیب می‌گیرند.

79- ﴿جُهۡدَهُمۡ: توان خویش، فقرا.

79- ﴿سَخِرَ ٱللَّهُ مِنۡهُمۡ: خدا خوار و ذلیلشان ساخت، با دادن جزای مناسب.

81- ﴿خِلَٰفَ رَسُولِ ٱللَّهِ: بعد از رفتن رسول‌ خدا، یا از جهت مخالفت با او.

81- ﴿لَا تَنفِرُواْ: برای جهاد به سمت تبوک حرکت نکنید.

83- ﴿ٱلۡخَٰلِفِینَ: بازماندگان از جهاد مانند زنان.

85- ﴿تَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ: جانشان برآید.

86- ﴿أُوْلُواْ ٱلطَّوۡلِ مِنۡهُمۡ: منافقان ثروتمند و توانگر.

87- ﴿ٱلۡخَوَالِفِ: زنانی‌که به خانه می‌نشینند و به جهاد نمی‌روند.

87- ﴿طُبِعَ: مهر نهاده شده است.

90- ﴿ٱلۡمُعَذِّرُون: بهانه تراشان به عذرهای دروغین.

91- ﴿حَرَجٌ: جرم و گناهی در اثر بازماندن از سفر جهاد.

92- ﴿تَفِیضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ: اشک می‌ریختند.

95- ﴿إِنَّهُمۡ رِجۡسٞ: ظاهر و باطن آنها پلید است.

97- ﴿أَجۡدَرُ: سزاوارتر و شایسته‌ترند.

98- ﴿مَغۡرَمٗا: تاوان و زیان.

98- ﴿یَتَرَبَّصُ بِکُمُ ٱلدَّوَآئِرَ: انتظار می‌کشد تا سختی‌های روزگار دامن گیرتان شود.

98- ﴿عَلَیۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِ: بد و زیان بر خود آنها باد، دعاست.

99- ﴿صَلَوَٰتِ ٱلرَّسُولِ: دعا و استغفار پیامبر، برای انفاق کنندگان.

101- ﴿مَرَدُواْ عَلَى ٱلنِّفَاقِ: به نفاق خو گرفته و به آن ماهر شده‌اند.

103- ﴿تُزَکِّیهِم بِهَا: تا به سبب این صدقه، حسنات و اموال ایشان را برکت دهی.

103- ﴿صَلِّ عَلَیۡهِمۡ: به آنها دعا و استعفار کن.

103- ﴿سَکَنٞ لَّهُمۡ: آرامش یا رحمت است برای ایشان.

104- ﴿یَأۡخُذُ ٱلصَّدَقَٰتِ: صدقات را می‌پذیرد و پاداش می‌دهد.

106- ﴿مُرۡجَوۡنَ: کارشان به تأخیر افتاده است، پذیرش توبه آنها قطعی نشده بود.

107- ﴿مَسۡجِدٗا ضِرَارٗا: مسجد زیان آور برای اهالی مسجد قباء.

107- ﴿إِرۡصَادٗا: انتظار کشیدن یا آماده ساختن.

108- ﴿لَّمَسۡجِدٌ: بدون شک مسجدی‌که، مسجد قباء یا مسجد نبوی.

109- ﴿عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ: بر کنار چاهی‌که سنگ‌کاری نشده باشد.

109- ﴿هَارٖ: شکسته یا در حال ویرانی.

109- ﴿فَٱنۡهَارَ بِه: پس ساختمان بر صاحب خود سقوط کرد.

110- ﴿رِیبَةٗ فِی قُلُوبِهِمۡ: شک و نفاق در دلهایشان موج می‌زند.

110- ﴿تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمۡ: دلهای آنها بر اثر مرگ پاره پاره شود.

112- ﴿ٱلسَّٰٓئِحُونَ: مجاهدان غازی، یا روزه داران.

112- ﴿لِحُدُودِ ٱللَّهِ: برای اوامر و نواهی خدا.

114- ﴿لَأَوَّٰهٌ: بسیار با درد و آه، از خشم خدا ترسان و مرد دلسوز و مهربان بود.

117- ﴿سَاعَةِ ٱلۡعُسۡرَةِ: وقت سختی و تنگدستی در غزوۀ تبوک.

117- ﴿یَزِیغُ: به تخلف از جهاد میل کند.

118- ﴿بِمَا رَحُبَتۡ: با همه فراخی و وسعت آن.

118- ﴿لِیَتُوبُوٓاْ: تا در آینده به توبه ادامه دهند.

120- ﴿لَا یَرۡغَبُواْ بِأَنفُسِهِمۡ: جان خود را عزیزتر ندانند.

120- ﴿نَصَب: رنجی.

120- ﴿مَخۡمَصَةٞ: گرسنگی.

120- ﴿یَغِیظُ ٱلۡکُفَّارَ: آنها را به خشم ‌آورد و اندوهگین ‌کند.

120- ﴿نَّیۡلًا: چیزی از قبیل کشتن، اسارت و غنیمت.

122- ﴿لِیَنفِرُواْ کَآفَّةٗ: که همگی به‌سوی میدان جهاد حرکت کنند.

123- ﴿غِلۡظَةٗ: شجاعت، ننگ و شکیبایی.

125- ﴿رِجۡسًا: کفر و نفاق.

126- ﴿یُفۡتَنُونَ: در بلاها و سختی‌ها مورد آزمایش قرار می‌گیرند.

128- ﴿عَزِیزٌ عَلَیۡهِ: بر او سخت و دشوار است.

128- ﴿مَا عَنِتُّمۡ: رنج و مشقت شما.

129- ﴿حَسۡبِیَ ٱللَّهُ: یاری و کمک خدا مرا بس است.